Nicolas Sarkozy entraine son épouse et ses hôtes.
尼古拉·萨科齐携夫人来宾来到现场。
Nicolas Sarkozy entraine son épouse et ses hôtes.
尼古拉·萨科齐携夫人来宾来到现场。
Ma famille a une épouse et mon fils!
我家还有老婆和儿子呢!
Dorénavant, le mari laissera l'épouse, la jeunesse laisse l'amoureux.
自此,丈夫离开妻子,少年离开恋人。
Du sang appartenant à son épouse est détecté à son domicile.
调查员在他家发现了他妻子玛丽弗朗斯
血液,但她
尸体始终没有被找到。
«Monseigneur, consentez-vous à prendre pour épouse Mademoiselle Charlene Wittstock, ici présente ?»
“殿下,您是否同意娶现在查伦•维特施托克小姐为妻?”
Le premier représentait la fille du célèbre peintre, et le second sa deuxième épouse.
第一画人物是毕加索
女儿,另一幅是他
第二任妻子。
'' A mon épouse bien-aimée, je suis bien arrivé.
我最珍爱妻子,我已经到达。
La route épouse le cours sinueux de la rivière.
公路贴着蜿蜒河流而行。
Henry et son épouse ont décidé de vendre leur résidence secondaire.
亨利和他妻子决定出售他们
别墅。
Aussi, un homme musulman peut avoir quatre épouses.
此外,穆斯林男子可以有4个妻子。
La belle et vertueuse épouse de Hou Yi s'appelait Chang E.
后羿妻子既美丽又贤惠,名叫嫦娥。
L'épouse a eu la blessure, impuissants, parce que l'amour égoïste.
曾经爱人,曾经
伤害,无能为力,因为爱好自私。
Ces prestations sont également versées aux épouses des employés assurés.
受保障男子
妻子也可以领取
种补助金。
En janvier 1992, il crée avec son épouse Martine de Clermont-Tonnerre sa propre société, MACT Productions.
1992年一月,他和妻子玛蒂娜德·克雷芒·东奈创立了自己MACT电影制作公司。
Ces allocations et avantages sont également accordés aux épouses des salariés.
此外,男工妻子也有权享受
些福利。
Il a de nouveau parlé à son épouse le lendemain matin.
他第二天上午又与妻子通了话。
Selon l'entourage du président, son épouse Carla «se trouve actuellement à ses côtés».
让萨科奇感到高兴是,她
妻子布鲁尼陪伴在她左右。
Il est strictement interdit pour les hommes gabonais de frapper leur épouse.
该法典严厉禁止加蓬男子殴打妻子。
Il a rencontré celle qui allait devenir son épouse dans ce pays.
申诉人在乌克兰与其以后配偶相遇。
Il fallait plusieurs épouses et davantage d'enfants pour travailler sur l'exploitation.
就需要娶多个老婆并且生好些孩子来充当农业劳动力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。