L'objet est peu propre à cet usage.
这东西适合派这用场。
L'objet est peu propre à cet usage.
这东西适合派这用场。
Je suis médiocrement satisfait de sa conduite.
我对他行为
满意。
Ce chapitre se raccroche mal avec le précédent.
这一章和前一章衔接。
En effet, le directeur n'a pas trop apprécié votre travail.
因为经理对你工作
满意。
Elle n'est pas en train en ce moment.
她现心情
佳。她现
舒服。
Si ce n’est pas très urgent, je vais vous le remettre dans trois jours.
如着急
话,我三天以后交给您。
Ces deux couleurs ensemble, ce n'est pas très heureux.
这两种颜色放一起, 看着
舒服。
Tu traînes avec une bande de potes énorme ? Pas facile de t'approcher.
你围有一大帮
密友?好像
容易接近你呀。
Votre original n’est pas clair. Je ne pourrais pas garantir si la copie sera bonne.
您原件
清晰,我
能保证复印件
很好。
Dans certain sens, Xiao Wu est un peu irréaliste.
从某种意义上说,小武是个有些现实
人。
Fred, un jeune homme de 32 ans, gère un cinéma très peu rentable.
32岁弗雷德经营着一个
盈利
电影院。
Il n'est sans doute pas facile de sortir de la routine.
也许暂停正常工作容易。
En outre, les appels d'offres pour la Cisjordanie n'ont pas connu un très grand succès.
此外,西岸投标
成功。
On craint pour son équilibre mental.
我们对他心理平衡
放心。
Les étudiants dont les parents ne sont pas fortunés ont droit à une bourse complémentaire.
父母富裕学生有权得到补充补助。
Le système de partis politiques de Montserrat n'engendre guère la stabilité.
蒙特塞拉特政党制度
稳定。
Cela ne conviendra peut-être pas à monsieur ! dit le colonel Proctor d'un air goguenard.
“车上也许这位先生会觉得
合适吧!”上校嘻皮笑脸他说。
Je ne pense pas que je suive tout à fait le raisonnement.
如确实如此,我认为似乎
合理。
On peut supposer que l'objectif fixé était peut-être irréaliste et trop bas.
或许当初目标
现实,定得
低。
Toutefois, un tel mécanisme pourrait être difficilement applicable dans le contexte d'un arbitrage ad hoc.
过此种机制可能
适用于临时仲裁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。