Il n'y a pas lieu de craindre.
害怕。
Il n'y a pas lieu de craindre.
害怕。
Je vous dispense de vos réflexions. Je vous dispense de faire des commentaires.
请了。
Je vous dispense à l'avenir de vos visites.
您以后可来访。
Des goûts et des couleurs il ne faut pas discuter.
爱好和颜色,讨论。
Que personne ne se gêne chez moi.
在我家里大家拘束。
Tu n'as pas à te gêner devant moi.
在我面前你拘束。
Ce n'est pas la peine de venir me chercher à la gare.
到火车站来接我。
Ne t'en fais pas pour si peu.
就这点小事, 烦恼。
Plus jamais tu douteras de moi !
且你将永远怀疑我!
Non, son état n’inspire pas la moindre inquiétude.
过,他身体状况担心。
Pour certains, le repas n'est pas forcé d'être un vrai festin.
为了某些人,饮食一个宴会。
La religion est d'ordre spirituel et n'a pas à s'extérioriser en spectacle.
宗教属于精神范畴,形诸于外。
Il n'a pas osé venir et pour cause.
他没敢来, 原因了。
Vous pouvez jouir de tous ces avantages sans avoir à dépenser un centime.
您花钱便可享受到所有这些好处。
Ceci nous fermerait la porte sans avoir de solution de secours.
这将门,备份的解决方案。
On ne craint pas cette équipe, mais on est tenu de la respecter.
对这一团队害怕,但须给予尊重。
N'en jetez plus, la cour est pleine!
〈口语〉够了, 这个问题多谈了!
Grâce à la météo,nous pouvons sortir sans avoir peur du changement des conditions météorologiques.
多亏了气象预报,我们出去时才可以害怕变天。
16.Vous n'avez pas de revenir pour vous maudire les gens?
16.根本回头去看咒骂你的人是谁?
Il n’est plus nécessaire de t’inquiéter, parce que je te soutiens au dos toujours.
你烦恼,因为我会一直站在你背后支持你!
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。