J'ai été gêné par le manque de temps.
我受到了时间不缚。
J'ai été gêné par le manque de temps.
我受到了时间不缚。
L'éclairage est insuffisant pour une bonne photo.
要拍一张好照片, 这光线是不
。
Nous souhaiterions apporter des précisions sur les chiffres concernant le sous-emploi.
我们要澄清有关就业不数字。
Elle a étiré à l'extrême ses maigres ressources.
它把其不资源用到了极限。
Le nombre d'enfants présentant une insuffisance pondérale a été pratiquement réduit de moitié.
体重不儿童数目降低了将近一半。
Le nombre d'organes sous-utilisant leurs ressources avait été réduit de cinq.
资源利用不构数目减少了五个。
C'est précisément dans ces secteurs que les femmes sont sous-représentées.
这些岗位恰恰属于妇女代表不类别。
Il importe également de s'intéresser à l'insuffisance des moyens de financement pour les préparatifs électoraux.
解选举筹备资金不
问题同样重要。
Cette police est encore jeune et pas bien équipée.
他们仍然是一支年轻和装备不部队。
Le Groupe de travail demeure vivement préoccupé par la sous-déclaration des disparitions.
工作组仍对报告不现象甚感关切。
Elle est la cause première du déficit énergétique alimentaire chez les êtres humains.
营养不良是人体能量不主要原因。
Certains faits sont révélateurs du chômage et du sous-emploi.
有迹象表明存在失业和就业不现象。
Nous notons également l'affectation de ressources à des opérations d'urgence sous-financées.
也值得一提是,向供资不
拨款。
Lorsque les effectifs sont insuffisants, les recours ordinaires sont donc retardés.
人手不时候,普通申诉案件受到延误。
La prévalence de l'insuffisance pondérale la plus élevée concernait la région rurale de l'ouest.
在西部农村地区,体重不情况最普遍。
Il en est de même pour l'insuffisance pondérale dont la prévalence est de 4,4%.
体重不情形大体相同,约占4.4%。
L'insuffisance des services et de l'infrastructure d'éducation a été souvent signalée.
会上还指出了教育服务和设施不问题。
La situation ici rappelle l'atelier d'un forgeron dont les réserves de charbon diminueraient.
裁谈会情形类似于一个煤炭不
铁匠火炉。
Nombre de nos pays se heurtent à des difficultés au niveau des ressources humaines.
我们很多国家受到人力资源不
限制。
Il faut renverser les piètres antécédents qui existent à cet égard.
必须改变这一方面跟踪记录不状况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。