Nous avons mis en place un processus de détermination du statut qui est un processus mûrement réfléchi.
们的地位进程并非从天而降。
Nous avons mis en place un processus de détermination du statut qui est un processus mûrement réfléchi.
们的地位进程并非从天而降。
Pendant 30 jours, le monde a observé, impuissant, les bombes et les roquettes continuer de s'abattre sur des innocents.
在30天里,世界束手无策地目睹炸弹和火箭不断从天而降,杀死无辜人民。
L'histoire de Flint Lockwood, un ingénieur loufoque qui tente de trouver des solutions pour vaincre la faim dans le monde.
科学家弗林特为了解决地球的吃饭问题,成功地让大量的美食从天而降。
La culture de paix et l'unité dont nous jouissons en Tanzanie ne sont pas venues d'elles-mêmes, elles ont été développées et nourries.
们在坦桑尼亚享有的和平文化与团结并非从天而降,它是栽培养育而成的。
Il faut reconnaître avoir bénéficié de la chance à certains moments de votre vie (l’optimisme est très apprécié), sans pour autant affirmer que tout vous tombe du ciel.
有时候必须承认是靠运气(要积极的)是完全没有征兆的从天而降的。
Les enfants cherchent des oeufs en chocolat dans les maisons et jardins que les cloches de Rome ont fait tomber du ciel.Ce sont en fait les parents qui les ont cachés.
孩子们在家里和院子中寻找伴随钟声从天而降的巧克力蛋,事实这些蛋都是父母亲们所藏。
10,Et il me transporta en esprit sur une grande et haute montagne. Et il me montra la ville sainte, Jérusalem, qui descendait du ciel d'auprès de Dieu, ayant la gloire de Dieu.
被圣灵感动,天使就带到一座高大的山,将那由神那里从天而降的圣城耶路撒冷指示。
La sortie américaine de Tempête de boulettes géantes, qui a fait grimper le film en tête du box-office, est donc àmarquer d'une pierre blanche, du moins sur le plan de la réussite industrielle.
《美食从天而降》在美国映并票房榜榜首这对于索尼来说无疑是一个值得纪念的日子,至少在商业成功这一方面是这样。
Toutefois, la baisse du nombre d'obstacles physiques non gardés est compensée par l'augmentation du nombre des «points de contrôle volants», c'est-à-dire des points de contrôle gardés par des soldats et installés au hasard sur un tronçon de route à titre temporaire.
但是,无人看守的障碍物数量减少又因“从天而降的关卡”数量的增加而被抵消,这些关卡是士兵在某些路段临时任意设置的关卡。
声明:以例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。