Ces événements servent de point de repères.
历史事充
了时间坐标。
Ces événements servent de point de repères.
历史事充
了时间坐标。
Des rails de guidage faisant également office de rails de traction, étaient ajoutés.
同时还充牵引轨道的导向轨也进行了调节。
Dans certains pays, l'OCN agit en tant qu'organe consultatif; dans d'autres, en tant qu'organe exécutif.
在有国家,国家协调机构充
咨询机构,在另一
国家则充
行政机构。
Aller au-delà serait jouer un rôle de colonialiste.
超越此限就是充殖民角色。
Nous devons servir de tremplin à l'action.
我们必须充行动的跳板。
Or, c'est là un rôle que nous refuserons toujours.
我们绝不会充个角色。
Le Secrétariat est prêt à servir de dépositaire.
秘书处愿意充信息储存
。
Le groupe fera fonction de point de contact national.
该委员会充国家协调中心。
Une université mondiale pourrait faire office de centre de distribution de la connaissance.
一所世界大学可充知识传播中心。
Cachés de tous, certains enfants travaillent comme domestiques.
一儿童充
佣仆而无人知晓。
Il s'établit arbitre de ce différend.
他自告奋勇充场纷争的调停人。
Ils ont enlevé des enfants et les ont enrôlés comme enfants soldats.
他们绑架儿童,让儿童充娃娃兵。
Ils continuent d'être engagés comme soldats dans les conflits d'adultes.
儿童继续充人冲突中的士兵。
Ni l'un ni l'autre ne peut exercer à titre privé.
两人都不得充
个体开业者。
Certaines catégories de personnes ne sont pas admises à exercer la fonction de juré.
某类别的人员没有资格充
陪审员。
Les membres du Conseil peuvent également arbitrer les conflits.
委员会员也能充
争端仲裁人。
Le Bureau des politiques de développement fait office de secrétariat pour chaque comité permanent.
发展政策局充常设委员会秘书处。
Elle était accusée d'être une espionne au service des FAC.
她被控充刚果武装部队奸细。
Le site est le principal outil de gestion de l'information du Fonds.
该网站充基金的主要信息管理工具。
Le Directeur est également secrétaire ès qualités du Groupe exécutif de gestion.
主任还充执行管理委员会的
然秘书。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。