Je pense être quelqu’un d’énergique et de dynamique.
"觉得
是个精力
人。
Je pense être quelqu’un d’énergique et de dynamique.
"觉得
是个精力
人。
En communication visuelle multimédia, Marie GRIVEAU défend ses deux projets avec une belle énergie.
视觉传达和多媒体MarieGRIVEAU精力
为自己
2个方案答辩。
Maintes zones de production de belg ont également bénéficié d'une bonne pluviométrie.
许多Belg产区也得到雨水灌溉。
Pour quelles raisons certains pays comptent-ils plus d'entrepreneurs que d'autres?
使得一个国家企业家精神因素何在?
La société civile indienne est l'une des plus dynamiques au monde.
印度民间社会是世界上活力最
民间社会之一。
Vous vous êtes acquittée de votre tâche avec énergie, zèle et honnêteté.
你以精力、热情和诚实
态度执行了这项任务。
J'ai le sincère espoir que la Conférence relèvera ces défis avec dynamisme et détermination.
真诚地希望裁谈会以
活力和坚定
决心迎接这
挑战。
Nous devons relever ce défi et relancer énergiquement le débat sur la réforme.
必须对这项挑战作出反应,以
精力恢复改革辩论。
Cette commission s'est rapidement imposée sous la direction énergique de sa Secrétaire exécutive.
和解委员会在精力执行秘书
领导下,很快有所建树。
Son brillant intellect, son énergie et son dynamisme nous manqueront.
怀念他横溢
才华、
精力和过人
领导才能。
Son passage au Timor-Leste, son charisme, son énergie et son sourire nous accompagneront pour toujours.
永远缅怀他途经东帝汶
情景、他
个人魅力、
精力以及笑容。
Le principal objectif est de constituer une main-d'œuvre compétente et motivée.
国家培训委员会主要目标是打造一支技术精湛、活力
职工队伍。
Les participants se sont accordés à penser que le commerce constituait un puissant moteur de développement.
大家普遍同意,贸易是促进发展一个动力
驱动机。
Depuis près d'un an et demi, M. Wolfgang Petritsch s'acquitte de son mandat avec énergie et ténacité.
在近一年半
时间里,沃尔夫冈·佩特里奇先生以
精力和坚毅履行了自己
职责。
Toutefois, la nature a été plutôt généreuse en leur donnant du soleil en abondance tout au long de l'année.
但大自然却慷慨地让它一年四季拥有
阳光。
Je rends ici hommage à son énergie et à son dévouement.
对他
精力和奉献精神,向他致意。
La région de Limoux a un climat à la fois tempéré et ensoleillé.
里莫地区气候温和,阳光,是古代
地中海
海底。
Je tiens aussi à exprimer ma plus profonde gratitude aux membres du Service du secrétariat du Conseil de sécurité.
还要对安理会秘书室
积极主动和精力
一班人马深表感谢。
Comme les trois rides sur son front signalent que celui-ci s'est imprégné du savoir des mondes matériels, sensibles et spirituels.
额前三道皱纹暗示他对物质世界、感官世界和精神世界都有
知识。
Soleil, loisirs, un riche patrimoine architectural et culturel, Montpellier c'est une ville à découvrir à chaque coin de rue !
阳光,丰富
娱乐,大量
建筑和文化遗产,在蒙彼利埃
每一个街角你都能有不一样
发现。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。