L'Union européenne souhaite être informée, selon qu'il conviendra, des premiers acquis.
欧盟希望适当了解成就。
L'Union européenne souhaite être informée, selon qu'il conviendra, des premiers acquis.
欧盟希望适当了解成就。
Les paragraphes qui précèdent ne sont que des points de discussion préliminaires.
前几段仅是讨论要点。
Un ensemble de critères qui pourraient servir à l'évaluation ont été également élaborés.
还建立一套评价标准。
Plusieurs questions préalables sont à évoquer concernant l'organisation générale des travaux.
关于总工作安排需要提出几个
问题。
Une mission préliminaire à la mise en œuvre d'un projet a été entreprise au Mozambique.
莫桑比克已经着手开展了项目拟定工作。
Il y reste possible d'atteindre l'objectif initial du Millénaire.
尽管如此,仍有可能实现千年目标。
Nous n'en sommes qu'aux premières étapes de la coordination des travaux des Comités.
我们现在只是采取骤协调各委员
工作。
Bien que revêtant un caractère préliminaire, les projets d'articles donnent une vue d'ensemble utile.
这虽是条款草案,却可从中一窥全豹。
Cet organisme fixera des normes pour pouvoir ensuite mesurer les avancées dans le domaine.
比利时将制定一个基准,然后跟踪进展情况。
Je voudrais commencer par donner un aperçu général et préliminaire des élections.
首先,我想对选举作一个非常总体和叙述。
Les résultats sont en cours d'analyse mais j'aimerais faire part de quelques résultats préliminaires.
目前在对结果进行分析中,但我想谈谈结果。
Certains membres ont aussi introduit de nouvelles classifications dans leurs demandes et offres initiales.
有些国家还在请求和应允中提出了新
分类。
D'ordinaire, une première interdiction, valable 10 jours, est imposée par les services de police.
通常程序是警察发出
禁止令,在10天之内有效。
Il ressort des premières constatations des experts que le type d'explosif utilisé était du RDX.
专家调查结果显示,这次袭击所用
爆炸物种类是RDX。
Les préparatifs sont déjà en cours et l'Union européenne remet en état le centre d'instruction.
不过,筹备已经开始,欧洲联盟目前在翻修一个训练中心。
Quelles mesures préliminaires pourraient être prises?
可以采取哪些骤?
Les conclusions de l'étude industrielle initiale effectuée à la demande de l'ESA sont résumées ci-dessous.
以下简要介绍欧洲空间局(欧空局)委托进行工业研究
结果。
Il faut se féliciter des premières mesures prises par la Republika Srpska en vue de coopérer.
斯普斯卡共和国当局采取合作
骤是值得欢迎
。
Ce sont là nos vues préliminaires sur le rapport.
这是我们关于报告意见。
L'Union africaine s'inquiète de certains aspects des observations initiales qui ont fait suite à cette présentation.
非洲联盟对此后评论
某些方面感到关切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。