La femme quadragénaire du rang de devant m'a mis une baffe.
这时,坐在我前面一个四十多岁
大
回头给了我一个嘴巴。
La femme quadragénaire du rang de devant m'a mis une baffe.
这时,坐在我前面一个四十多岁
大
回头给了我一个嘴巴。
Un véritable conte de fées moderne. « Je me sens comme Susan Boyle », a déclaré l'ancien vagabond.
一个真正版童话故事。“我感觉自己像苏珊大
一样”,这位曾经
流浪汉表示。
14.Aujourd'hui,j'entends des cris, comme des appels à l'aide, provenant de l'appartement d'àcôté, occupé par une femme seule d'environ 70 ans.
今天,我听见一个来自于隔壁70岁左右大仿佛呼救
叫喊声。
Après avoir été en tête mercredi aux hit-parades des Etats-Unis, le nouvel album a atteint dimanche la première place au Royaume-Uni.
在星期三荣登美国专辑排行之后,苏珊大
新专辑于周日登顶英国专辑排行
。
Lors de la conférence de presse organisée vendredi, Mme Cai a offert à Mme Boyle une robe en soie de la part de l'équipe de production.
在星期五新闻发布会上,菜花甜
表组委会
给苏珊大
一件丝绸旗袍,同时,她也收到了苏珊大
苏格兰传统饼干。
Une femme de ménage qui se trouvait à l’intérieur m’a expliqué qu’il fallait pousser la porte à gauche… J’avais trop le démon, comment j’ai pu être autant tête en l’air ?
我抱怨说刚才推门明明推不开啊,里面一位打扫卫生大
说:要推左边那扇门。。。捶胸顿足了半天:今天真够马虎
!
Ce n’Est tout de même pas glorieux car le second opus des « couguars » de NY fait plus de 200000 entrées de moins que le premier avec quasiment le même nombre de copies.
但是讲述这群纽约“欲女大”新生活
第二部续集作品并没有延续第一部
光彩,在上映拷贝数量相同
情况下,第一周
入场人数比第一部少了20万人次。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件
观点;若发
问题,欢迎向我们指正。