En matière de visa, l'Andorre ne dispose pas de législation propre.
尔没有专门关于
法律。
En matière de visa, l'Andorre ne dispose pas de législation propre.
尔没有专门关于
法律。
Elle demande à quel âge les fillettes andorranes commencent à fumer.
她问尔女孩多大开始吸烟。
L'Andorre a manifesté son soutien à l'aide au développement partout dans le monde.
尔决心在全世界援助发展。
Cette responsabilité est consacrée par la Constitution de l'Andorre.
这一责任庄严载入《尔宪法》。
En matière de visas, l'Andorre ne dispose pas de législation propre.
尔没有关于
问题
专门法律。
L'Andorre a-t-elle défini la notion d'infraction politique?
尔是否界定了政治罪
概念?
Par la suite, l'Andorre et le Pérou se sont joints aux auteurs.
尔和秘
随后加入为提案国。
Aucun ressortissant ou résident andorran ne figure sur la liste.
无任何尔国民或居民被列入清单。
L'Andorre de son époque est très différent de celui d'aujourd'hui.
她尔十分不同于今天
我国。
Dans l'ordre juridique andorran se trouvent diverses dispositions relatives au trafic d'armes.
尔制订了关于武器贩运
各种司法规定。
Cependant, jusqu'à présent l'Andorre n'a reçu encore aucune demande d'asile.
然而,尔至今尚未收到任何
全庇护申
。
Des cas de discrimination en matière d'emploi ont-ils été entendus par les tribunaux andorrans?
尔法庭是否接过任何有关就业歧视
案件?
Elle leur donne l'assurance que sa délégation répondra dans toute la mesure de ses possibilités.
她说,尔代表团将尽力作出答复。
Il est annoncé qu'Andorre n'est pas un coauteur du projet de résolution.
委员会宣布,尔不是决议草案提案国。
Il y a moins d'un siècle, Andorre n'était accessible qu'à cheval.
在不到一个世纪之前,只能骑马到达尔。
L'Andorre n'a jamais été un pays riche, mais malgré tout, ses habitants ont toujours été libres.
尔从来不是一个富国,尽管
尔居民一向享有自由。
Le Gouvernement de l'Andorre s'inquiète beaucoup de la violence contre les femmes.
尔政府十分关切
一件事是对妇女
暴力。
À ce propos l'Andorre n'a pas défini jusqu'à présent ce concept d'infraction politique.
对此问题,尔迄今尚未界定政治罪
概念。
L'Afrique du Sud, Andorre et le Bénin se portent coauteurs du projet de résolution.
尔、贝宁和南非加入成为决议草案提案国。
Le Gouvernement informe qu'il n'existe pas, à sa connaissance, de commerce avec l'Iran.
据政府所知,尔与伊朗不存在商业关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。