Comment nous orientons dans le monde social et politique ?
在一个社会的和政治的世界里面我们如何自我定向?
Comment nous orientons dans le monde social et politique ?
在一个社会的和政治的世界里面我们如何自我定向?
Ainsi que des utilisateurs individuels avec des sur-mesure automobile d'affaires, réalisé et des services d'achat.
并为个性汽车户提供量身定做的业务,
定向采购服务。
Indiquez les adresses vers lesquelles les emails seront redirigés. Séparez chaque adresse par une virgule.
输入信息重定向的目标地址。使逗号(,)分隔每个地址。
Des mesures de sanction ciblées devraient être utilisées de manière efficace.
定向制裁措施应有效加以利。
Sinon, les emails ne seront pas stockés sur votre compte, uniquement redirigés.
否则,信息将仅被重定向,而不会被储存在您的账户内。
Une nouvelle orientation politique s'avère nécessaire en ce domaine.
这涉到新的政治定向问题。
La difficulté de cette approche tient au fait qu'elle se place dans une perspective historique.
这种做法的困难在于它以历史定向。
Il n'existe pratiquement aucun suivi des résultats ventilés par sexe.
对性别定向和干预的成果几乎没有监测。
L'accès à l'enseignement postprimaire est réglé par un avis d'orientation émis par un conseil d'orientation.
小学后的据定向委员会的意见确定。
Les sanctions ciblées sont un moyen d'y parvenir.
因此,定向制裁是避免这种情况的一项方法。
Le Conseil a désigné quatre personnes qui font maintenant l'objet de sanctions ciblées.
安理会指认了正在接受定向制裁的4个人。
Nous avons été partisans d'un recours accru aux débats d'orientation à cette fin.
为此目的,我们支持更多地采定向辩论形式。
Israël est le seul pays au monde pratiquant une politique d'assassinat ciblé.
以色列是世界上唯一一个奉行定向杀人政策的国家。
Les sections à orientation scientifique regroupent la majorité des élèves.
定向为理科的各专业包括数以上的学生。
M. Alston a souligné que la responsabilité était multidimensionnelle et pluridirectionnelle.
奥尔斯顿先生指出,责任具有多面因素和多种定向。
Avec la scie stationnaire, on utilise du matériel d'assemblage et de direction mécanique.
关于固定锯子,使闩紧和定向机械技术设备。
Les conséquences humanitaires possibles des sanctions ciblées doivent aussi être évaluées.
此外还应该评价定向制裁可能产生的人道主义后果。
La mise en œuvre des sanctions ciblées est également un facteur important de leur efficacité.
定向制裁的执行也是这些措施效力的一个重要因素。
Des cas d'assassinat ciblé, de torture et de violence sexuelle ont été signalés.
据报告,已经出现定向谋杀、酷刑和性暴力案件。
Et je crois que c'est dans ce sens que va s'orienter le Royaume-Uni.
我认为,联合王国将朝着这个方向来自我定向。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。