Laissez-nous faire, sire, et tout ira bleu.
陛下,让我们去办,一切都不成。
Laissez-nous faire, sire, et tout ira bleu.
陛下,让我们去办,一切都不成。
La légitimité de l'Organisation des Nations Unies est en jeu.
联合国合法性很成。
Alors, je pense, nous nous trouverons mieux.
我认为,这样做应不成。
L'accès à l'enseignement primaire ne semble donc pas être un problème.
小学学机会似乎也不成。
Cela ne fait pas question.
这不成。
Il n'est pas du tout certain qu'elle puisse de nouveau le faire à l'avenir.
这一机构否发挥这一作用很成。
L'accès aux procédures d'asile a parfois été problématique au cours de la période considérée.
报告所涉期间,进庇护程序有时成。
Un nouveau problème s'est fait jour au cours de l'année écoulée.
去年又多了另一个成因素。
La connaissance du choix des matières n'est pas un problème à Maurice.
在毛里求斯,了解选学科目不成。
La fameuse norme très problématique.
著名标准很成。
Même dans les couples mariés, l'utilisation du préservatif peut s'avérer problématique.
即使夫妻之间,安全套使用也成。
Un plan d'action national serait adopté, le cas échéant, pour y faire face.
如果成,则必须通过一项国家行动计划。
C'est plutôt la gamme de matières qui pose un problème.
不过,各类科目中固有定型观念较成。
L'absence de participation des femmes à la vie politique a également été jugée grave.
另外他们还认为,妇女参政也很成。
On pouvait par conséquent douter du bien-fondé de la décision du Département.
因此,经社部聘用咨询人员依据是成。
Le fait de proposer ce type d'engagement ne devrait pas soulever de difficultés.
他认为有关工作人员合同安排不会成。
La satisfaction des besoins essentiels a également été souvent problématique pour les communautés hôtes.
对于东道社区说,往往满足基本需求都很成。
L'argent ne semble jamais être un problème lorsque le problème est financier.
如果在于钱话,钱似乎并不成。
Dans ces conditions, la collecte et l'évaluation de données relatives au développement demeurent problématiques.
在上述环境中,收集和评估发展数据仍然很成。
Il s'agissait d'examiner concrètement la relation problématique entre les femmes et la technologie.
该平台明确着重于妇女与技术之间成关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。