Ces mesures sont accompagnées de campagnes d'information et de sensibilisation.
这一措施的配套措施是开展育活动。
Ces mesures sont accompagnées de campagnes d'information et de sensibilisation.
这一措施的配套措施是开展育活动。
On n'aboutira à des résultats effectifs qu'en associant des mesures préventives à des mesures répressives.
只有将防范措施与执行措施结合起来才能得有效成果。
Des mesures de confiance sont attendues de part et d'autre.
需要双方采建立信任措施。
L'oratrice demande si ce type de sanctions est prévu.
是否拟订了此类制裁措施?
Dans bien des cas, le degré d'application des mesures présentées n'était pas précisé.
在许多情况下,虽然说明了所采的措施,但措施的执行状况却不明确。
Aucune mesure n'a été prise par l'État partie.
缔约国没有采任何措施。
Ces mesures ont donné des résultats positifs.
这些措施产生了积极的成效。
Des mesures temporaires spéciales ont-elles été envisagées?
是否考虑了一些暂行特别措施?
Il peut s'agir également de poursuites judiciaires.
这项措施可能包括提起法律。
Le gouvernement a pris plusieurs mesures à cet effet.
府为此而采
了若干措施。
Quatorze pays testeront ces mesures cette année.
试点国家今年将实施这些措施。
Cette mesure est-elle permise par les législations nationales?
国内法是否允许采这种措施?
Adoption de mesures destinées à prévenir le financement du terrorisme.
防止资助恐怖主义的措施。
Mais ces mesures ne doivent pas enfreindre la Convention.
但这种措施不得违背《公约》。
D'autres mesures d'adaptation ont été examinées, parmi lesquelles le transfert d'eau.
所讨论的其他适应措施包括调水。
Il reste à examiner les mesures concrètes à cet égard.
这方面的措施仍然有待审议。
Il est à espérer que des mesures seront prises pour régler cette question.
他希望采适当的补救措施。
Le programme de mesures de confiance dépend entièrement du financement des donateurs.
建立信任措施方案完全依赖捐助方供资。
D'autres types d'action seraient probablement plus efficaces.
其他措施似乎更有可能产生实效。
Le président du tribunal n'a pris aucune mesure pour faire cesser ces manœuvres d'intimidation.
主审法官没有采措施阻止此类恫吓。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。