Le soleil entrait à travers le store et zébrait le plancher.
阳光透过帘子照入室内, 在地板上映出一道道斑纹。
Le soleil entrait à travers le store et zébrait le plancher.
阳光透过帘子照入室内, 在地板上映出一道道斑纹。
Elles peuvent être elliptiques ou rubanées, dont la coloration peut être verte avec des nervures contrastantes rouges ou jaunes.
叶序互生,叶色散生其他形状和颜色之大小斑纹,色彩鲜明,有黄色、红色、绿色、紫黄不等,由于叶有色斑,变化多,因为「变叶木」。
En outre, il a déclaré qu'il n'aurait pas accepté les fiches d'identité car aucune d'entre elles ne donnait de description concrète des marques particulières de l'animal.
另外,他说,他不接受这马身份证,因为没有一份身份证语言说明各匹马的斑纹。
Quand il est né, Zob de Moor n'avait pas de rayures comme les autres zèbres de sa tribu. Ilréussira néanmoins à intégrer son groupe social avant de s'apercevoir que cela ne l'intéressepas !
Zob 天生就和别的斑马不一样,身上没有斑纹,但他还是成功融入了群体。最后却发现自己根本对这个群体不感兴趣。
En outre, les espèces allogènes envahissantes introduites à l'occasion du transport de marchandises peuvent causer des dommages importants aux écosystèmes, comme ce fut le cas de la moule zébrée dans les Grands Lacs d'Amérique du Nord.
外,随着产品和运输而来的外地物种的入侵,能够造成生态系统的严重损害,就象北美洲大湖区的斑纹贻贝那样。
Chaque fiche d'identité était remplie à la main, donnait le nom du cheval, sa date de naissance, ainsi que le nom du père et de la mère, et contenait une description succincte de la robe ou des marques du cheval.
所有身份证都是手写的,标明马的字、出生日期、父马和母马,并简短地说明马的肤色或斑纹。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。