J'ajouterai seulement quelques remarques en ma qualité de représentante nationale.
我仅以身份补充几点。
J'ajouterai seulement quelques remarques en ma qualité de représentante nationale.
我仅以身份补充几点。
Les pays d'accueil réglementent l'investissement par le biais de leur législation nationale.
东道通过立法管理投资。
Chaque pays doit se charger de sa propre sécurité.
各都必须对安全负责。
Bien souvent, les nationaux refusent ce type d'emploi.
公民往往拒绝从事这类工作。
Nous avons tenté de mettre en pratique ces outils dans notre pays.
我们已在尝这些手段。
Aucun pays ne peut assurer seul sa propre sécurité.
没有任何家能够单独确保安全。
Les lois nécessaires à l'investissement local et étranger n'ont pas encore été promulguées.
尚未制定必要的和外投资法。
Plusieurs entreprises nationales se sont chargées de la fabrication et de l'assemblage du satellite.
几家公司负责卫星的制造和组装。
Les États peuvent fournir des renseignements de base liminaires sur les caractéristiques de leur pays.
报告可针对的特色提供初步背景资料。
Je souhaite, cependant, ajouter quelques remarques dans ma capacité nationale.
但我想以的名义补充几点。
Le Gouvernement était incapable de garder ses frontières faute de moyens.
由于缺乏资源,政府无法确保边界安全。
C'est d'abord chez soi qu'il faut commencer à relever les défis de la mondialisation.
应对全球化的各项挑战必须从做起。
Leurs actions feront beaucoup pour améliorer le statut des femmes dans leur propre pays.
他们的行动将大大提高妇女的地位。
Le personnel recruté sur le plan national demeure exposé à des risques élevés.
工作人员仍然面临严重的安全问题。
Plusieurs pays s'inquiétaient de ce que les structures nationales dépendent de l'appui international.
几个家关注家机构依靠际支助的问题。
Cette quête fait douter de la sécurité de leurs voisins et de leurs propres citoyens.
这其邻及公民的安全难以预测。
On est en train de renforcer la coopération avec des ONG lituaniennes de femmes.
立陶宛正在加强与妇女非政府组织的合作。
De nombreux pays ont intégré le droit universel à l'éducation dans leur constitution.
许多家将普遍接受教育的权利纳入宪法。
Le pourcentage des États Membres n'autorisant pas l'extradition des nationaux est resté élevé.
不允许引渡民的家比例仍然很高。
La panne a été réparée au bout d'un moment et le navire est rentré.
时间不长,技术故障排除了,军舰返回海域。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。