Le poêle est la production de l'avion a atteint plus de 50 variétés de série.
现生产的炉灶架品种已达50多个系列。
Le poêle est la production de l'avion a atteint plus de 50 variétés de série.
现生产的炉灶架品种已达50多个系列。
L'introduction de foyers et de charbon minéral SONICHAR.
尼日尔煤协会推广采用炉灶和煤碳。
Par exemple, un certain nombre de pays parties encouragent l'utilisation de réchauds efficaces.
例如,一些缔约方推广节炉灶。
Pour reprendre une expression bien connue, nous n'essayons pas de réinventer la roue.
用一句通俗的话来说就是,并非重起炉灶。
Elle nous guide : nous n'avons pas besoin de réinventer la roue.
它是的指南,
需重起炉灶。
Cela dit, je dois avouer que le Népal estime qu'il faut éviter de « réinventer la poudre ».
说了这番话之后,必须承认,尼泊尔
赞成
起炉灶。
Cette coordination reposera sur les meilleures pratiques locales, et il sera ainsi inutile de réinventer la roue.
这种协调将以当地的最佳做法为依据,并消除起炉灶的必要性。
Le travail près des foyers expose les femmes à la fumée, source de troubles respiratoires et d'autres maladies.
由于妇女在内炉灶前做饭,烟熏火燎,造成呼吸系统或其他疾病。
Au niveau local, l'effort porte principalement sur les fourneaux améliorés, les fours solaires, les séchoirs solaires et le biogaz.
在地方一级,正在开发改进型炉灶、太阳厨灶、太阳
烘干机和沼气。
Il est important que le plan d'action ne réinvente pas le monde mais renforce plutôt les résultats déjà obtenus.
重要的是,该行动计划绝起炉灶,而是必须进一步发扬已取得的成绩。
Les mécanismes en vigueur peuvent être réadaptés pour appuyer ces efforts et obvier à la nécessité de réinventer la roue.
可以改造现有的各种机制,支持这些努力,没有必要重起炉灶。
Ils ne dégagent pas de polluants nuisibles et peuvent libérer les femmes pour des activités productives exercées à proximité des fours.
太阳炊具
产生有害的污染物,并
使妇女腾出手来,在炉灶附近从事生产活动。
L'Afrique du Sud et l'Allemagne ont conclu un accord bilatéral de coopération pour la promotion de fours solaires en Afrique du Sud.
南非与德国签订了双边协定,以合作在南非推广太阳炉灶。
Aujourd'hui, après l'installation dans des foyers ruraux bhoutanais de milliers de fourneaux sans fumée, ces fourneaux sont utilisés par 22 % de la population.
现在,继数千个农户用上烟炉灶之后,
丹全国已有22%的人口在使用这种炉灶。
En vue de réduire la consommation du bois de chauffage et de ses dérivés, des foyers améliorés ont été introduits dans les ménages.
为减少取暖木柴及其衍生物的消耗,向广大家庭中引进了改良的炉灶。
Amélioration de l'efficacité des techniques et des méthodes d'utilisation de l'énergie dans les petits États insulaires en développement (cuisinières, climatiseurs, congélateurs, moteurs, etc.).
提高小岛屿发展中国家源使用技术和方法的效率(炉灶、空调、冰柜、电动机等)。
Cela a réduit la corvée que représente pour de nombreuses femmes le fait de devoir cuisiner sur un fourneau ouvert et a dans l'ensemble réduit les risques sanitaires.
这一创举使许多妇女免除了在传统的开放式炉灶上做饭的辛苦,并普遍减少了对健康的危害。
La diffusion de techniques énergétiques, comme les cuisinières améliorées, aux fins de la réalisation des objectifs environnementaux sera optimale si l'on tient compte des besoins des populations visées.
为了实现环境目标而采用的源技术,例如改进炉灶,如果
够同时解决将使用这些技术的人的需要,就会取得最大成功。
Si la plupart des habitations ont l'électricité (99 %), on utilise encore des poêles à bois pour le chauffage, un faible pourcentage des logements urbains étant relié au chauffage central.
大部分房屋都已经通电(99%),但使用木质燃料的炉灶取暖,只有少量的城市家庭与中央供暖系统相连。
Je me félicite que la session extraordinaire permette de placer davantage l'accent sur la nécessité d'appuyer notre travail sur le terrain, au lieu de mettre en place des processus parallèles.
感到高兴的是,特别会议将要确定新重点,也就是说,更注意支持
在当地的工作,而
是
起炉灶。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。