La requérante affirme avoir été insultée, frappée à maintes reprises et soumise à des décharges électriques.
据称她受到了凌辱、反复殴打和电击。
La requérante affirme avoir été insultée, frappée à maintes reprises et soumise à des décharges électriques.
据称她受到了凌辱、反复殴打和电击。
En tentant de se dégager, il aurait reçu directement une décharge.
据告,他试图动弹,但遭到直接电击。
Certaines ont dit avoir été électrocutées ou battues sur la plante des pieds.
一些受害者证实被电击,或被打脚底。
Outre la médication, principal moyen thérapeutique, certains patients, peu nombreux, subissent des électrochocs.
除了作为主要治疗方法的服用药物外,还进行有限的电痉挛治疗或电击治疗。
Elle a reçu des décharges électriques et a été contrainte de rester debout pendant des heures sans dormir.
她被电击,并被迫站立许多小时、觉。
En particulier, comme d'autres détenus, il avait été torturé à l'électricité et suspendu avec les bras liés derrière le dos.
特别是,他与其他囚犯一样受到电击,反缚双臂被吊起来。
Au cours de cette période, il aurait subi des tortures systématiques (sous la forme de coups et de décharges électriques).
在此期间,据指称他遭到有系统的酷刑如殴打和电击。
Les soldats y auraient torturé la femme en lui administrant des décharges électriques, l'auraient déshabillée, et le capitaine l'aurait violée.
据告,士兵们在那里对该妇女施以电击的酷刑,把她的衣服剥光,队长强奸了她。
On l'a aussi soumis à des décharges électriques en l'obligeant à uriner dans un récipient d'eau chaude parcouru de fils électriques.
他还被迫在扔进电缆通电的热水中小,遭到电击。
Les allégations étaient beaucoup plus graves cette fois-ci, le requérant affirmant notamment qu'il avait été soumis à la torture à l'électricité.
这次的指控要严重多,申诉人声称曾经遭受使用电击工具的酷刑。
Il a reçu des décharges électriques, a été battu à coups de crosse et frappé sur les testicules jusqu'à ce qu'il perde connaissance.
他被电击、枪托殴打、敲击睾丸直至失去知觉。
Peu après le début de sa grève de la faim, on lui a fait ingérer de force des comprimés et administré un électrochoc.
绝食刚开始久,他就被强制服药,并受到电击治疗。
Ses tortionnaires menacent de le violer, lui plongent la tête dans une baignoire d'eau sale, l'étranglent avec une corde et l'électrocutent sur les testicules.
施刑者威胁要强奸他,把他的头按入一个浴缸的污水中,被用线勒住,并且睾丸遭到电击。
Parmi les autres châtiments figurent le fait d'être pendu à un arbre et fouetté, les décharges électriques, les fractures de membres et les brûlures de cigarette.
其他的惩处包括被吊在树上遭受鞭苔,受电击,手腿被割断,被用烟头烫伤。
On lui aurait aussi administré des décharges électriques: des fils électriques ont été fixés sur différentes parties du corps (notamment aux dents et aux organes génitaux).
据称,用一种特殊电器对他施行了电击:电线被接在身体各处(置于口中、与牙齿以及生殖器连接)。
Il aurait notamment reçu des coups de pied sur ses organes génitaux et des décharges électriques sur ses organes génitaux, ses épaules, ses mains et ses pieds.
他声称除了其他外他的生殖器遭到大力踢打、他的生殖器、肩、手和脚遭到电击。
Il a raconté avoir vu Djamel Chihoub torturé à l'électricité, et a entendu leurs tortionnaires déclarer qu'ils réservaient les tortures au fils de l'auteur pour la nuit.
他说,他看到Djamel Chihoub被电击,听到拷问者说他们将等到晚上再拷问提交人的儿子。
35) Le Comité demeure préoccupé par l'utilisation généralisée d'engins produisant des décharges électriques par les membres des forces de l'ordre de l'État partie, à l'origine de plusieurs décès.
(35) 委员会仍然对缔约国执法人员大量使用电击器械的现象表示关注,这些器械已经造成多人死亡。
Dans la période écoulée entre son arrestation et sa condamnation, l'auteur déclare avoir été victime de torture, notamment par l'usage d'électricité et de traitements dégradants, humiliants et inhumains.
提交人说,从他被捕至被判罪期间,他遭到电击和其他手段的酷刑,并蒙受了有辱人格、侮辱性和人道的待遇。
Le preneur d'otages, un jeune homme de 17 ans présenté comme dépressif, a été neutralisé par un tir de pistolet à impulsions électriques, selon Jacques Grosperrin, député (UMP) du Doubs.
根据国会议员Jacques Crosperrin的说法,胁持者是一名意志消沉的17岁男子,被电击枪射中被擒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。