Le troisième message est la revendication du droit de veto.
信息是要求获得否决权。
Le troisième message est la revendication du droit de veto.
信息是要求获得否决权。
Voila Monsieur Dubont, professeur à Paris Trois.
那位是Dubont先生,巴黎大学
教授。
Le troisième ensemble d'obligations porte sur la sécurité.
方面
承诺涉及安全问题。
Le cahier des charges permet de fixer le périmètre d’intervention du prestataire.
义务细则允许规劳动方
范围。
3 Coordonner les actions des différentes autorités publiques et du troisième secteur.
3 协调各公共当局和部门
行动。
Cette Organisation est née sur les ruines de l'empire du Troisième Reich.
本组织是在帝国
废墟上诞生
。
La situation de cette dernière est particulièrement préoccupante.
值得特别关注是
类群体
境遇。
L'Union européenne continue de revoir ses relations avec les pays tiers.
欧目前仍在审查欧
同
国家
关系。
Cela signifie qu'il est régi par la partie III de la Convention.
这意味着应对它适用《公约》部分
规
。
Comme l'indique cette formule, les articles ont une application générale.
如这一用词所表明,
章
条款是普遍适用
。
Droit des transports. Rapport d'activité du Groupe de travail III.
工作组
进度报告。
Il y a, troisièmement, les arsenaux existants.
便是现有
武库问题。
À sa mort, il était le troisième pontife par la longévité à ce poste.
他在去逝世时已是在位长久
罗马教皇。
Ces règles visent le plus souvent à protéger les droits des constituants et des tiers.
这些强制性规则通常意在保护设保人和人
权利。
Aucune obligation subsidiaire au profit d'États tiers ne doit non plus exister en droit international.
也不应该有任何根据国际法而产生对
国
附带责任。
Notre service de qualité est votre point de croissance des bénéfices dans le troisième.
我们优质服务是你企业利润增长
支点。
Le 3e jour à Santorini, on était y allé à Oia.
在圣托里尼天, 我们去了伊亚.
C'est au moins la troisième mouture du même ouvrage.
同一本书, 这起码已是改头换面个版本了。
5 à 8 ci-après). Afin qu'elle soit opposable, une formalité supplémentaire est nécessaire.
要想担保权具有对抗人
效力,还须采取另外
步骤。
Afin qu'elle soit opposable, une formalité supplémentaire est nécessaire.
要想担保权具有对抗人
效力,还须采取另外
步骤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。