Normes de qualité, est actuellement au stade de la planification!
质量达标,目前处于阶段!
Normes de qualité, est actuellement au stade de la planification!
质量达标,目前处于阶段!
La Société est en train de préparer fabrique de vêtements.
本公司正服装加厂。
Cette femme active et entreprenante a monté son entreprise.
这个勤劳勇敢的女人了自己的企业。
Une chaîne de télévision privée est sur le point d'être créée.
一个私营电视台正处于后期。
La création de ce groupe est en cours.
目前这个股正的作正行中。
Le 5e réseau national de télévision est en train d'être constitué.
第五个国家电视网络正之中。
La mise en place de la Chambre spéciale de l'Agence fiduciaire est bien avancée.
科索沃信托机构特别会议室的作已近尾声。
La phase de lancement du secrétariat a bénéficié d'une généreuse contribution financière du Gouvernement suisse.
瑞士政府为该秘书处的阶段作提供了慷慨的财政捐助。
Au cours des quatre dernières années, les travaux préparatoires de l'OTICEN ont progressé rapidement.
过去的四年多里,条约组织作全面开,并已取得重大。
Nanjing Jelloun Digital Co., Ltd pour construire en 2002, la société compte actuellement plus de 50 employés.
京杰伦数码有限公司于2002年, 公司现有员50余人。
Elle a déjà déployé des conseillers électoraux pour la création d'antennes locales de la Commission électorale.
联科行动已经派出选举顾问,选举委员会地方分支机构。
Il est recommandé de développer au sein du département des ressources humaines une fonction de déontologie.
此外,本报告议人力资源部门内和推出一个道德操守职能单位。
5 Après son arrivée aux Pays-Bas, le requérant a pris part à un certain nombre d'activités politiques.
5 抵达荷兰之后,申诉人参与了若干政治活动,包括与他人共同了一个叫Nabard的组织。
En ce qui concerne le désarmement, les travaux de préparation des sites d'accueil des ex-combattants se poursuivent.
解除武装问题上,目前正行前战斗人员解除武装、复员和重返社会中心的作。
Représentant officiel du TPIY au Comité et à la Commission préparatoires pour la création d'une cour criminelle internationale.
前问题国际法庭驻国际刑事法院委员会和预备委员会正式代表(1997-2001)。
Un forum des services de surveillance côtière de l'Atlantique Nord, sur le modèle du premier, était en cours de création.
参照“北太平洋论坛”的“北大西洋海岸警卫队论坛”目前正处成型阶段。
Je me félicite des progrès réalisés pendant cette période en vue d'organiser des consultations nationales sur l'établissement de mécanismes judiciaires transitoires.
我欢迎本阶段过渡时期司法机制全国磋商方面取得的。
Des travaux préparatoires pour la mise sur pied d'une commission de la vérité, de l'accueil et de la réconciliation sont en cours.
查清真相、接纳与和解委员会的作正行。
Le bureau de liaison de la CPI que l'on établit à New York continue tout particulièrement d'avoir besoin de l'appui de l'Organisation.
具体地说,正纽约的国际刑事法院联络处需要联合国的支持。
L'ancienne République yougoslave de Macédoine suit l'activité du réseau européen des compétences, et se propose de définir un réseau national de compétences.
前斯拉夫的马其顿共和国仿效“欧洲资格认证网”的活动,打算一个国家资格认证网。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。