Pour le développement futur de la studios de recueillir des fonds.
为工作室将来发展筹集资金。
Pour le développement futur de la studios de recueillir des fonds.
为工作室将来发展筹集资金。
Le Gouvernement a réussi à lever des fonds pour la reconstruction.
政府成功地筹集了重建资金。
Ensuite, elle aidait la Directrice à mobiliser des contributions volontaires.
第二,补助助任筹集自愿资金。
L'Université a besoin de collecter des fonds pour financer ses activités.
和平大学需要筹集经费支助其业务。
Le Comité poursuit ses activités de collecte de fonds.
委员会正在继续筹集资金。
Il fallait veiller à faire converger les activités de programmation et le financement.
方案拟订需要与筹集经费适当调。
Cela a permis le versement d'une partie des salaires dus aux fonctionnaires.
紧急经济计划共需筹集1 800万美元,目前已筹集400万美元,得以支付拖欠公务员的部分工资。
La mise en place fait souvent partie de ces opérations.
筹集人力物力常常是这之一。
Les organisations doivent effectuer des dépenses pour collecter des fonds.
各组织为了筹集资源而必须耗用资源。
Le Centre s'efforce de mobiliser des ressources suffisantes pour financer ses activités.
中心应努力筹集足够资源支持其。
Des efforts sont en cours pour mobiliser des ressources financières à cet effet.
目前正在努力筹集实施这个项目的资金。
Une autre difficulté consiste à mobiliser les ressources nécessaires pour l'action antimine.
另一个挑战是为地雷行筹集必要资源。
L'exemple donné par leurs citoyens peut encourager les gouvernements à se montrer plus généreux.
因此,应对筹集私人捐助的潜力进行审查。
Afin de renforcer le programme, la mobilisation des ressources va s'intensifier.
为了加强这一方案,将强化资源筹集工作。
Des mesures de grande portée deviennent impératives pour réunir de telles ressources.
筹集这些资源必须采取具有深远意义的步骤。
Les impôts jouent un rôle clef dans la collecte des ressources intérieures.
税收在筹集国内资源方面发挥关键作用。
Le partage des responsabilités se traduit dans le système de financement.
这种责任分担体现在筹集经费的方法上。
Le Centre s'emploie à mobiliser des ressources suffisantes à l'appui de ses activités.
中心应努力筹集足够的资源支持其。
Le Centre s'efforcera de mobiliser des ressources suffisantes pour financer ses activités.
中心应努力筹集足够的资金支持其。
Des prêts et d'autres arrangements financiers permettront de compléter le financement.
其他资金将通过贷款和其他金融安排筹集。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。