Mme GAVRILESCU (Roumanie) dit que sa délégation appuie entièrement la proposition des États-Unis.
GAVRILESCU女士(罗马尼)说,罗马尼
团完全支持美国的建议。
Mme GAVRILESCU (Roumanie) dit que sa délégation appuie entièrement la proposition des États-Unis.
GAVRILESCU女士(罗马尼)说,罗马尼
团完全支持美国的建议。
La Roumanie a offert d'accueillir la première conférence de ses parties dans les Carpates roumaines.
罗马尼已主动提出担任罗马尼
喀尔巴阡山各方会议第一次会议东道国。
On observe 25 fois plus de cas de tuberculose en Roumanie qu'à Chypre.
人们发现罗马尼的肺结核病例数量是塞浦路斯的25倍。
La Roumanie s'est associée à cette déclaration.
罗马尼示赞
这一发言。
Ces observations s'appliquent aussi à la Roumanie.
这些看法适用于罗马尼
。
Je donne maintenant la parole au représentant de la Roumanie.
我现在请罗马尼发言。
La Roumanie a poursuivi l'établissement de son programme d'action national.
罗马尼继续拟订其国家行动方案。
La fourniture d'une telle aide est interdite par le droit roumain.
罗马尼法律禁止提供任何这类支持。
La Roumanie continuera d'apporter sa propre contribution à la réalisation de cet objectif.
罗马尼将继续准备为此增添贡献。
La Présidente signale que la Roumanie se joint aux coauteurs du projet.
主席说罗马尼加入草案起草国。
L'éducation mixte constitue la norme en Roumanie.
男女育在罗马尼
很普遍。
La Roumanie s'est jointe aux auteurs du projet de résolution.
罗马尼加入成为决议草案提案国。
Notre collègue roumain a demandé ce que le Conseil était en mesure de faire.
罗马尼事问道安理会能够做什么。
De nombreux Juifs roumains y ont péri.
罗马尼的许多犹太人在那里丧生。
Pour sa part, la Roumanie demeure attachée à l'Afghanistan.
罗马尼本身将继续对阿富汗作出承诺。
La Roumanie a très tôt signé et ratifié le Traité.
罗马尼早就签署并批准了该条约。
La Roumanie a beaucoup gagné de son interaction internationale.
罗马尼从国际交往中受益匪浅。
La Roumanie est prête à apporter son concours à la mise en oeuvre des normes.
罗马尼随时愿意帮助落实标准的进程。
Les commentaires du représentant de la Roumanie sont extrêmement pertinents.
罗马尼的发言很有针对性。
La Roumanie suit avec une attention particulière l'évolution de la situation concernant le Kosovo.
罗马尼特别关注科索沃境内的最新事态发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。