Je connais la pièce par cœur.
我早把剧本烂熟于心了。
Je connais la pièce par cœur.
我早把剧本烂熟于心了。
Dessiné par Sofia Coppola le SC est le sac idéal à emporter partout, chaque jour.
Penelope cruz 不过她这款是天鹅绒材质,明星都钟爱。
C'est quand même moi qui ai tapé dans le dos!!
那我也有份!因为是我拍了巴巴比丢!
Il porte son sac à dos et roule à vélo.
正 , 一 辆 自 行 车。
Il s'est seulement plaint de problèmes de sommeil dus à son mal de dos.
仅仅抱怨疼造成睡眠问题。
Il ne porte pas son sac à dos et ne roule pas à vélo.
没 有 , 也 没 有 自 行 车。
Le Comité constate que les états de paie n'ont pas été contresignés par les salariés.
小组注意到,工资记录没有雇员签。
Toutefois, aucune de ces lettres n'a été contresignée par les employés.
然而,这些信件上都没有雇员签。
Ils ont manqué M. F. de peu, mais sa fille a été touchée dans le dos.
士兵们向们枪,差一点打中,但击中女儿。
Une série de porte-bébés très modernes.
一个新潮婴儿兜系列。
Ah… mon dieu ! Il s’étouffe, Barbouille, taper dans le dos ! Plus fort, voyons !
哦,老天啊!要憋死了,巴巴布伊,快拍!多用点儿力啊!
Il a de nouveau évoqué ses problèmes de dos et le fait qu'on avait promis de le soigner.
再次提到疼问题,当局允诺让看医生。
Ses problèmes de dos s'étaient apparemment améliorés et on lui avait promis de lui faire passer une radio.
据称疼问题得到了缓解,监狱当局答应对进行一次X光检查。
J’ai remarqué que dans les villages les enfants ont bien souvent tous le même sac à dos payé par des ONG.
我发现这附近几个村子孩子,都是同样由ONG提供书。
Au contraire, il est clair qu'il est impératif de progresser dans ces enquêtes et de poursuivre en justice ces cas aberrants.
正相反,目前显然迫切需要继续展这些调查,并将那些有常理案件付诸审判。
Les lettres soumises par NKF étaient signées par le directeur des affaires sociales de la société et contresignées par les cinq employés concernés.
NKF所提交信件有NKF社会事务部门负责人签名和5名雇员各自签。
Au Malawi, nous pensons qu'un partenaire qui marche à vos côtés est préférable à quelqu'un que vous devez porter sur vos épaules.
在马拉维,我们认为,一个与你肩并肩走在路上伙伴要好过一个你必须在肩上伙伴。
Il a expliqué que son mal de dos le gênait considérablement et qu'on lui avait donné des médicaments pour le dos et pour un ulcère à l'estomac.
解释说,疼一直使痛苦不堪,这一疾病以及胃溃疡得到了治疗。
Si l'avortement en question est encouragé par un médecin, la peine est encore plus sévère, dans la mesure où un tel acte est jugé contraire à l'éthique médicale.
如果堕胎是由医生进行,则判刑从严,因为这种行为被认为是有专业医疗道德。
Sur le revers de ces ornements étaient fixées de petites cupules avec,en guise de couvercles, des plaques bombées mobiles figurant des dos de hérisson également incrustés de pierres de couleur.
这些装饰面则可以看到被安装若干小桶——作为盖——这些可以移动突起小片,同样镶嵌各色石头,象征了刺猬。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。