Les plus courantes sont les allocations pour les enfants.
最广泛的助
为:食物和用餐
助
。
Les plus courantes sont les allocations pour les enfants.
最广泛的助
为:食物和用餐
助
。
D'autres prestations doivent être financées en dehors du régime des allocations familiales.
其他助
必须在家庭
助
体制外得到资
持。
Cette indemnité est égale à 100 % du salaire compensé du bénéficiaire.
这笔助
应为
助
领取人
偿工资额的100%。
L'assistance financière comprend le système de prestations sociales de l'État et les prestations sociales municipales.
经济救济包括国家社会助
体系和市政社会救济
助
。
L'allocation de soins est payée par l'employeur.
保育助
由单位
付,国家保险计划
付10天以上的保育
助
。
Cette allocation est financée par l'impôt et gérée par la caisse d'assurance invalidité.
该助
的资
来源于税收收入,残疾保险受权管理该
助
。
Dans certains pays, les indemnités sont versées en nature.
一些国家付实物
助
。
Une subvention est indispensable pour le prochain exercice biennal.
今后两年期也需要助
。
L'actuel système de prestations n'est pas parfait.
目前的助
制度不完善。
Ces dépenses ne devraient pas être financées à l'aide d'une subvention.
这些开的费用不应来自
助
。
Les allocations sont versées directement à la personne qui s'occupe effectivement de l'enfant.
助
直接发给代为照料小孩者。
Ces prestations sont réexaminées une fois par an.
每年都对这些助
加以审查。
Ces subventions sont généralement versées sur une période de trois ans.
这些助
通常每三年拨款一次。
Ils relèvent, pour les prestations familiales, du régime général.
他们的抚养助
根据一般计划
付。
Les allocations pour soins seront payées aux personnes totalement invalides.
应向完全残疾的人付护理
助
。
Il existait également le risque que des indemnités pour frais d'études soient traitées deux fois.
不存在重复处理教育助
的风险。
L'aide au démarrage ne peut pas être versée pendant plus de 10 mois.
创业助
最长只能发放10个月。
Les trois autres bénéficieront d'un licenciement amiable.
其余三人将给付商定的解雇助
。
Seule l'indemnité pour frais d'études a été augmentée à l'issue de cette révision.
只有对教育助
的审查导致数额上调。
Environ 70 % des suppléments d'égalisation étaient obtenus par les femmes.
大约70%的平准助
由妇女领取。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。