Pour Noël ,la préparation de la crèche se fait en famille .
圣节时, 耶稣场景模型准备工作由家人完成。
Pour Noël ,la préparation de la crèche se fait en famille .
圣节时, 耶稣场景模型准备工作由家人完成。
C'est d'un conflit meurtrier que mon pays est né.
我国是在浴血冲突中。
C'est ainsi qu'avaient été conçus les Jeux olympiques.
奥运事实上就是这样。
L'Organisation des Nations Unies est née des horreurs de la guerre.
联合国是在战争恐怖中。
L'Organisation des Nations Unies a été fondée pour défendre cette cause.
联合国是在这个事业中。
Notre organisation est née des expériences de la guerre.
我们这个组织是在经历过二战之后。
Cette Organisation est née sur les ruines de l'empire du Troisième Reich.
本组织是在第三帝国废墟上。
Nous souhaiterons tous partager la joie et l'espoir en l'avenir que suscitera cette occasion.
我们都对届时将未来充满欢乐和希望。
Quel monde est en train de naître autour de nous?
在我们周围是什么样一个勇敢新世界?
Notre réunion se tient à un moment où l'espoir renaît en Afrique.
我们是在希望在非洲重新时刻在这里开。
Le statut de l'AIEA est antérieur au TNP.
子能机构规约是在不扩散核武器条约之前。
Fu Long fer Cable Co., Ltd est le nouveau besoins du développement économique et de la naissance du.
铁富隆线缆有限公司是应新经济发展需要而。
C'est là que la comédie-ballet est inventée.On raconte que le roi lui-même participe comme acteur à ces spectacles.
喜剧芭蕾就是在那个时期,据说国王本人也演出中担任演员。
Le XXe siècle a vu la naissance des armes nucléaires et leurs effroyables ravages.
二十世纪,我们目睹了核武器及其致命毁灭能力。
Nous invitons au respect du caractère sacré, inviolable, de l'église de la Nativité.
我们敦促尊重耶稣堂神圣不可侵犯性。
C'est dans ce sillage que s'inscrit certainement aujourd'hui la Convention des Nations Unies contre la désertification.
《联合国防治荒漠化公约》当然就是在这项倡议之后。
Mais la mort d’un Roi donne naissance à un autre.
但一个国王死意味着另一个国王。
La Convention a eu beaucoup de succès au cours de ses cinq premières années d'existence.
在以来头五年中,《公约》是十分成功。
La guerre qui a donné naissance au système étatique de Westphalie s'est achevée au bout de 30 ans.
导致威斯特伐利亚体系战争打了30年。
Notre région est le berceau de l'humanité et de la civilisation.
我们区域是人类和文明地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。