Le directeur financier a été remercié à cause de sa mauvaise gestion .
主任由于其管理不当被辞了。
Le directeur financier a été remercié à cause de sa mauvaise gestion .
主任由于其管理不当被辞了。
Comme elle a manqué à la discipline de l'entreprise, donc elle a été rejetée.
由于她违反了公司纪律,所以她被辞了。
Pendant cette période, l'employeur ne peut lui donner congé.
这期间雇主不能辞她。
On l'a démissionné.
人家把他辞了。
Elle aurait dû au pire être réprimandée ou blâmée, mais non révoquée.
对她处理至多应是处分或训责,而不是辞。
Si le licenciement est refusé, la décision prise par l'employeur est nulle et non avenue.
如果辞拒绝,雇主所做出决定则完全无效。
Elle garantit le droit des salariés d'être indemnisés en cas de licenciement abusif.
这项法律赋予了雇员不公平辞时获得赔权利。
À la 10e séance, le 3 mars, il a démissionné de ses fonctions de rapporteur.
3月3日第10次会议上,他辞报告员职位。
Nous comprenons et respectons sa décision.
我们理解并尊重他要辞决定。
Les femmes enceintes ne peuvent être licenciées, ni être contraintes à effectuer des tâches pénibles.
这项法律规定,不得辞怀孕期间妇女,而且,不得强迫她们做任何艰难工作。
Dans un cas, la victime affirme avoir été licenciée après avoir été soumise à harcèlement sexuel.
有一项诉讼是受害者被辞理由是性骚扰。
Elle a déjà licencié près d'une centaine de salariés depuis un an et prévoit d'autres suppressions de postes.
一年以来已经有一百多名员工被辞,并且仍有取消部分职位需求。
Celle-ci a démissionné pour accepter un poste auprès de la Banque asiatique de développement à Manille.
她已辞主席职位,以接受马尼拉亚洲开发银行职位。
La vigilance est de rigueur pour prévenir le licenciement de salariés en droit de prendre un congé parental.
已经提高了警惕,防止有权享受育儿假工人被辞。
La crainte des restructurations, du licenciement ou la concurrence exacerbée entre les salariés est un autre facteur.
担心企业改组、被辞或者雇员之间激烈竞争,也是另一个因素。
Tout membre d'un personnel ou travailleur qui est renvoyé illégalement a droit au salaire de la période correspondante.
如果雇员或工人被非法辞,他们可以领取规定期限内工资。
Certaines entreprises palestiniennes ont ralenti leurs activités de production, licenciant des employés; d'autres ont fermé leurs portes.
巴勒斯坦企业都缩减生产活动,辞雇员;其他一些企业则完全关闭。
Le tribunal du travail traite plusieurs cas, concernant notamment le congé de maternité et le licenciement injuste des salariées.
劳工法院处理许多涉及产假和妇女工人被不公辞等案件。
Elle a été révoquée parce qu'il est apparu que son attitude était inspirée par ses opinions politiques et idéologiques.
来文者被辞,是因为发现她立场源自她政治思想倾向。
Le refus injustifié de l'employeur d'accorder le congé prévu sera considéré comme un acte d'hostilité comparable au licenciement.
规定给予该假期工作人员如果不秉公办理,将会被认为是违反职权,而被辞。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。