Il y en a pour tous, sauf pour lui.
外,大家都有。
Il y en a pour tous, sauf pour lui.
外,大家都有。
A l'exception de la France, tous les pays ont participé.
法国外。其它国家都参加。
En plus de son travail, il suit des cours.
工作外, 还去听课。
Ôté deux chapitres, cet ouvrage est excellent.
两章外, 这部作品是极好的。
Nous partons tous, excepté mes deux frères.
我的两个兄弟外, 我们都动身。
Eux exceptés, personne n'a entendu parler de cela.
们外, 谁也没有听说过此事。
Tout s'est bien passé, à part quelques petites anicroches.
碰到几个小困难外, 切都很顺。
Si l'on excepte Marie, tout le monde a compris l'allusion.
玛丽外, 别人都听出这影射。
Ils se ressemblent parfaitement excepté que l'un est un peu plus intelligent que l'autre.
个比另个稍为聪明外, 们俩完全相像。
C'est tout juste bon à nous faire perdre notre temps.
〈讽刺语〉这浪费我们的时间外, 别无好处。
Oh oui, tous les jours, sauf le samedi après-midi et le dimanche.
是啊,星期六下午和星期天外,我每天都在上学。
Rien n'existe que la recherche du profit pour les capitalistes.
对资本家来说,追求润外,没有什么是有价值的。
II n'y a pas d'autre choix que celui de la paix.
和平外,没有其选择。
Il n'y a pas d'autre choix que la voie de la paix.
寻找和平道路外,没有其它办法。
Des activités autres que des missions peuvent aussi être proposées.
访问外,还可提出其倡议。
Il n'y a pas d'autre scénario pour ce dialogue.
我们认为,这种对话外别无选择。
Outre ces viols, elle a également été battue.
证人屡次被强奸外,还遭到殴打。
Mais nous devons aussi être prêts à faire face à d'autres risques que la prolifération.
扩散外,我们还须准备应对其危险。
Au-delà de ces aspects communs, l'environnement politique varie considérablement d'une province à l'autre.
上述共同特点外,各省政治环境差异很大。
Aussi, toute censure reste celle des journalistes eux-mêmes.
因此记者自律外没有任何其新闻检查。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。