Les pyréthrinoïdes sont le seul groupe chimique recommandé pour utilisation dans les moustiquaires imprégnées.
菊是唯一推荐用于驱蚊帐化学族。
Les pyréthrinoïdes sont le seul groupe chimique recommandé pour utilisation dans les moustiquaires imprégnées.
菊是唯一推荐用于驱蚊帐化学族。
Le prix d'achat des pyréthrinoïdes se rapproche de celui du DDT.
菊购买成本正接近于滴滴涕购买成本。
Pour les travailleurs, l'exposition à cette substance avait lieu durant l'application de pesticides en contenant.
在采用含有甲草胺剂时工人们可能接触这种物质。
En Afghanistan, le gouvernement, le PAM, l'UNICEF et l'OMS ont collaboré à une campagne nationale de déparasitage.
在阿富汗,政府、WFP、UNICEFWHO合作执行国家工作。
Les nouvelles moustiquaires traitées avec des insecticides contenant des pyréthroïdes ont été soumises à l'OMS pour essai et évaluation.
已把含有菊效驱蚊帐送交世卫组织检验评价。
Toutefois, les préoccupations sont de plus en plus croissantes étant donné la résistance accrue des vecteurs du paludisme aux pyréthroïdes.
然而,疟疾病媒对菊抗药性不断增加,人们日益对此感到关切。
Dans les écoles où le PAM appuie un programme d'alimentation scolaire, des vermifuges ont été distribués dans le cadre des cours d'éducation sanitaire.
WFP在各学校支持学校供餐方案,在保健卫生教育培训期间,分发药。
Il conviendrait de noter que la résistance au DDT résulte surtout de l'utilisation massive préalable de cette substance dans l'agriculture et plus récemment des pyréthroïdes.
应指出,出现对滴滴涕抗药性主要是因为过去在农业中广泛使用滴滴涕以及最近使用菊。
Elles pourraient également l'être lors des campagnes de lutte contre d'autres maladies telles que la filariose lymphatique et lors des distributions d'antiparasitaires et de micronutriments.
还有其他一些机会,把蚊帐分发与其他疾病防治方案(如防治淋巴腺丝病、微量营养素分配方案)挂钩。
Le développement de la résistance des vecteurs aux insecticides de remplacement du DDT, notamment les pyréthroïdes, menace sérieusement la diminution de la dépendance actuelle du DDT.
病媒对滴滴涕杀剂替代品特别是拟菊酯耐药性不断增强对于减少目前对滴滴涕依赖构成严重威胁。
Par conséquent, il faut en priorité surveiller en permanence l'efficacité de ces médicaments sur le terrain et adopter des mesures visant à réduire le risque de résistance.
因此,不断监测合成菊脂实际使用效果采取措施减少抗药性风险被认为是疟疾防治中优先事项。
Des recherches ont été effectuées sur l'utilisation des insecticides ne contenant pas des pyréthroïdes pour le traitement des moustiquaires afin de parer au problème posé par la résistance aux pyréthroïdes.
已开始进行研究,使用非菊杀剂来处理蚊帐,以对付菊抗药性问题。
Nombre des communautés utilisant ces programmes sont exposées à la fois au DDT et aux pyréthrinoïdes. D'après les études animales, il existe un effet de synergie entre ces produits chimiques.
许多使用室内滞留喷雾杀剂社区同时暴露于滴滴涕菊之下,而动物研究表明这些化学品之间存在综合效应。
Le gène de la mutation de type kdr, qui confère une résistance croisée aux pyréthrinoïdes, est signalé dans les populations de vecteurs dans plusieurs parties du continent africain et au delà.
在非洲大陆一些地方世界其他地方,报道了病媒群中存在击倒抗性基因突变,能使病媒对菊产生交叉抗药性。
Sur ce nombre, 6 sont des pyréthroïdes qui, du point de vue de la résistance, devraient être considérés comme un produit unique, la résistance à l'un signifiant très probablement résistance aux autres.
其中六种杀剂均是拟菊酯,就其抗药性而言,应看作是一种产品,因对于其中某一种具有抗药性,即意味着十分可能对其他各种均具有抗药性。
Six des douze pesticides recommandés par l'OMS pour les PID sont des pyréthroïdes, qui constituent la seule classe d'insecticides recommandés par l'OMS pour les interventions faisant appel à des moustiquaires traitées aux insecticides (PID).
在世卫组织建议用于室内滞留喷洒12种杀剂中,有六种属于拟菊酯,是世卫组织建议用于驱蚊帐唯一一类杀剂。
Pour une majorité des régions où le paludisme est à l'état endémique, les pyréthroïdes constituent le groupe principal des insecticides de remplacement actuellement utilisés pour la pulvérisation à effet rémanent à l'intérieur des habitations.
对于大多数疟疾流行地区,目前用于室内残留喷洒主要替代杀剂类别是拟菊酯。
Le PAM a continué de travailler avec l'OMS à des stratégies nutritionnelles améliorant l'éducation, la santé et la nutrition et d'explorer les possibilités d'établir une synergie entre les services scolaires, de déparasitage notamment, et l'alimentation scolaire.
WFP继续与WHO合作制定营养战略,改善教育、保健营养状况,并继续探讨如何将在学校服务、特别是将活动与学校供餐协同联系。
Il n'existe actuellement qu'un seul carbamate et moins de cinq insecticides organophosphatés sur le marché de la santé publique pour la pulvérisation à effet rémanent à l'intérieur des habitations comme solutions de remplacement du DDT et des pyréthroïdes.
目前,公共保健市场上仅有一种氨基甲酸酯杀剂不到5种有机磷酸酯杀剂可作为滴滴涕及拟菊酯替代品,用于残留喷酒。
Le Comité a conclu que la mesure de réglementation finale prise par le Canada sur la base de la documentation disponible fournissait suffisamment d'éléments justifiant l'inscription de l'alachlore à l'Annexe III de la Convention de Rotterdam, dans la catégorie pesticide.
委员会得出结论认为,加拿大根据现有佐证性文件采取最后管制行动为将甲草胺纳入《鹿特丹公约》附件三剂范畴之内奠定了充分广泛基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。