Tout est en ordre, sauf omission de ma part.
我有所遗漏,现一切处于井然有序的状态。
Tout est en ordre, sauf omission de ma part.
我有所遗漏,现一切处于井然有序的状态。
J'y vais à pied, excepté quand je suis malade.
生病, 我都是步行去的。
La fête se tiendra dans le jardin sauf en cas de pluie.
下雨,宴会将花园里举行。
Complémentaire,sauf si vous résidez dans pays de l'Union Européenne autre que la France.
法国以外的欧盟国家里。
Je ne te punirai pas à moins que tu ne me dises pas la vérité.
我不会惩罚你的,你不讲真话.
L'absence ne tue l'amour que s'il est malade au départ.
分别并不会扼杀爱情,爱情一开始就病了。
À moins de partir maintenant, il n'arrivera pas à l'heure.
他现就动身, 不然他是不可能准时到的。
Il n'y aura jamais de réconciliation dans cette région, si la justice n'est pas rendue.
声张正义,否则绝不可能实现和解。
La paix au Moyen-Orient ne peut être durable si elle n'est pas globale.
中东和平全面,否则就不能持久。
Cette décision reste acquise si la majorité ne se prononce pas contre elle.
主席的裁决被推翻,仍应有效。
Ces séances sont ouvertes au public, à moins que la Conférence n'en décide autrement.
本会议另有决定,会议应公开举行。
L'épreuve est exécutée trois fois, à moins qu'un résultat positif ne soit constaté avant.
试验进行三次,提前观察到正结果。
Le Président accède à la demande à moins qu'une Partie ne fasse objection.
有缔约方表示反对,主席应予准许。
Le Traité ne peut être efficace que s'il devient universel.
实现普遍性,该条约不可能有效。
Cette règle s'appliquerait à moins que les États concernés en décident autrement.
相关各国另有协议,应适用该项规则。
Souvent, les femmes n'acceptent d'aller à l'hôpital qu'accompagnées d'un homme.
有男子相陪,妇女通常拒绝去医院就诊。
En l'absence d'objection, je considérerai que l'Assemblée approuve cette proposition.
有人反对,我将认为大会同意这一建议。
Tant que ces problèmes ne seront pas réglés, le conflit ne fera que s'intensifier.
这些问题得到处理,冲突只会进一步升级。
Si l'on ne prend pas des mesures radicales, la situation va encore se détériorer.
采取严厉的措施,否则这种状况还会恶化。
Je vous demande de le faire à moins qu'une seule délégation s'y oppose.
我请你这样做,某个代表团反对。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。