Carlos aseguró que no tenía nada que declarar.
卡洛斯表示没有携带任何需要申报的。
Carlos aseguró que no tenía nada que declarar.
卡洛斯表示没有携带任何需要申报的。
El país declaró su independencia en 2014.
这个国家2014年宣布她的独立。
La empresa constructora se declaró en bancarrota.
这所建筑公司宣告破产。
El juez le ha citado a declarar.
法官传讯他作证。
Nuestro Gobierno los declaró personas no gratas.
我国政府宣布其为不受欢迎的人。
Por tanto, la comunicación debe ser declarada admisible.
因此,来文应宣布予以受理。
Por ello, ha votado en contra de la Declaración.
挪威代表团因此投票反《宣言》。
En gran parte, esta captura no está declarada ni regulada.
这种捕捞大多是未报告和无管制的捕捞活动。
En el juicio, el testigo se negó a declarar en contra del acusado.
在审判中,证人拒绝作证指控被告。
En vista de ello, mi delegación votó en contra de la Declaración.
有鉴于此,我国代表团《宣言》投了反票。
Por consiguiente, la delegación de Polonia decidió votar a favor de la Declaración.
因此,波兰代表团决定该宣言投赞成票。
La legislación de Armenia no prevé ningún procedimiento para declarar terrorista a una organización.
亚美尼亚共和国的法律没有规定任何把一个组织定为恐怖主义组织的程序。
Su delegación ha votado en contra de la Declaración por su lenguaje vago.
巴西代表团因其语言模糊不清而投票反《宣言》。
También hemos escuchado que los Estados Unidos declararon que ésta es una cuestión bilateral.
我们也听到,美国声称这是双边问题。
En este sentido, Croacia apoya la Declaración sobre fuentes innovadoras de financiación para el desarrollo.
在这方面,克罗地亚支持《发展筹资有创意来源的宣言》。
Por lo tanto, nos hemos visto obligados a votar en contra de la Declaración.
因此,我们被迫该公约投了反票。
En tercer lugar, todavía hay resistencia a declarar al terrorismo ilícito en todas las circunstancias.
第三,于在所有况下都必须取缔恐怖主义,是存在着抵触的。
Normalmente, el Comité no hace públicas las decisiones por las que declara admisibles las comunicaciones.
宣布来文可予受理的决定一般委员会不予公布。
Algunas de esas delegaciones se decantaron por la opción de declarar la aplicación del protocolo.
其中一些代表团倾向于选择适用该议定书的办法。
Una delegación se declaró indecisa al respecto.
有一个代表团还没有拿定主意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。