Ya tiene claras en la frente aunque no ha cumplido cuarenta años.
他虽然四十已经禿顶了 .
Estaba discontento de la destitución del ministro.
对于部长职位的接触他感。
La parte damandada no estaba satisfechada.
被告方面也感。
Entre la población reinaba el descontento.
居民间笼罩着的气息。
Cunde el descontento entre la población.
居民中滋长着的情绪。
Su expresión manifiesta claramente su disgusto.
他的表情表现出明显的.
Esto causó resentimientos entre algunos de los magistrados y personal judicial timorenses.
这引起了东帝汶法院司法职业人员的。
Manifestamos nuestro profundo descontento con la decisión de Azerbaiyán.
我们对塞拜疆的决定表示我们强烈的。
Por tanto, se debe prestar atención especial a esas reivindicaciones y su origen.
为此原因,应特别重视这些情绪及其根源。
Por lo general, ello aumenta el descontento y precipita el conflicto.
这种情况通常会产生情绪并加速造成冲突。
Tus quejas son infundadas.
你是没有道理的.
El trabajo extraordinario para los menores de 16 años (artículo 123 Constitucional, fracción XI).
16的人加班(《宪法》第123条第11款)。
Estos hechos nos parecen muy inquietantes.
这些事态发展令人深感。
Estoy quejoso de tu comportamiento.
我对你的表现很。
No tengo quejas de él.
我对他没什么的地方.
Muchos de esos matrimonios, especialmente en las zonas rurales, se contraen con niñas menores de 15 años.
许多此种婚姻涉及15的女童,尤其是在农村地区。
Es importante pues que se estudien y se resuelvan los agravios que alimentan todos los conflictos.
因此,重要的是确保对引发所有冲突的情绪都能认真对待和充分处理。
Los candidatos que no están satisfechos tienen derecho a recurrir al Tribunal Electoral en busca de una solución.
感的候选人有权选票争议法庭寻求适当的补救办法。
Los menores de 18 años no podrán trabajar en turno de noche ni en días festivos, ni hacer horas extraordinarias.
得雇用18的个人从事夜间工作、加班和在假期工作。
La mayoría de los actos de terrorismo, cuando no todos, responden a reivindicaciones legítimas, evidentes o no.
即使是全部,多数恐怖行为都是认识或认识的合理的而引发的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bien, doña Teresa. - ¿Tienes alguna queja?
很好 特蕾莎夫人 - 你有什么不满吗?
Así que, con gran disgusto, volví a Madrid.
因此我极其不满地回到了马德里。
El dueño se alborota y enfurece con tan fatales nuevas.
主人怒了,对情形表示不满。
Y la verdad es que es bastante molesto que nunca esté llena.
但泳池永远装不满水,这相当烦人。
Tan valiente y no había cumplido veinte años.
他勇敢非凡,死时还不满二十岁。”
¿Existe alguna queja sobre mi trabajo?
对于我工作有什么不满吗?
Esto causó gran malestar entre los obreros.
这在工人中引起了极大不满。
Se quejaron al emperador porque el mono era un salvaje y un pillín.
玉大帝甚是不满,他看不惯悟空野蛮与叛逆。
Dios se molestó mucho con el mundo que él había creado y decidió destruirlo todo.
上帝对他所创造世界很不满,决定彻底毁掉它。
¿Así? Pues yo odio que odies que me ponga tus comisas.
这样啊? 还有我讨厌看到你对 我穿你衬衫感到不满.
Señorita Escalonilla, la Consejería de Educación quería transmitirle el produndo molestar por los últimos acontecimientos ocurridos en Mondorte.
艾斯卡罗尼亚小姐,教育局对最近在梦福特发生一系列事件表示强烈不满。
Divac despreció la bandera y la tiró al suelo, lo que generó una gran indignación por parte de Petrovic.
迪瓦茨很不屑地将国旗丢到了地上,这引起了彼得罗维奇强烈不满。
Las caceroladas son ahora la expresión del descontento.
平底锅现在是不满表达。
Mi hermano Jaime, que entonces no tenía más de siete años, era el único que estaba vestido para la escuela.
我弟弟哈依梅这时还不满六岁,他穿好衣服准备去上学。
Domina el descontento y alta desilusión con la política.
对政治不满和高度幻灭占主导地位。
Mientras que el segundo registró habitantes paranoicos y descontentos.
而第二个记录了偏执和不满居民。
Esto provocó el descontento de su aliado más poderoso, el conde de Warwick.
这激起了他最强大盟友沃里克伯爵不满。
Los hay muy radicales, pero también simplemente ciudadanos muy descontentos con el gobierno.
其中有非常激进,但也有只是对政府非常不满公民。
¿Qué conseguiría mandándole un mensaje de texto a mi amigo cargado de insatisfacción y resentimiento?
如果我给我朋友发一条充满不满和怨恨短信能达到什么目呢?
Un día, Humberto decidió hablarle a una hechicera sobre su extraña insatisfacción.
有一天,Humberto 决定和一位女巫谈谈他奇怪不满。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释