有奖纠错
| 划词

Cuatro centros de maternidad de distintas regiones del país recibieron R$30.000,00, cada uno, como premio.

全国不同地区共有四个产房得了30 000.00雷亚尔

评价该例句:好评差评指正

Una ONG venezolana documentó el caso de una adolescente infectada por el VIH que fue esterilizada sin su conocimiento o consentimiento en una sala de maternidad tras haber dado a luz.

一个委内瑞拉非政府组织记录了一名感染艾滋病毒青春期女子在她不知或未得到她同意况下,在生下孩子后在产房内被绝育。

评价该例句:好评差评指正

Por otro lado, las municipalidades y centros de maternidad que se adhieren al Programa y cumplen con los criterios allí establecidos, reciben fondos adicionales por cada mujer embarazada a la que prestan asistencia.

此外,遵守该方案及其标准各个市和产房将为所护理每个得额外资

评价该例句:好评差评指正

Se han adoptado otras varias medidas, como las tendentes a dotar a todas las aldeas de comadronas más cualificadas y de paritorios (o cabañas de maternidad) y a promover la conciencia y el apoyo del público a través de la campaña de defensa de la maternidad y de sensibilización de los maridos.

印度尼西亚还采取了几项其他措施,包括在每个村庄及其接生站(或产房)提供更加合格助产士并通过“关爱产运动”和“提高丈夫认识运动”促进公共认识和支助。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


话别, 话柄, 话多, 话多的, 话锋, 话剧, 话里有话, 话里有文章, 话说得很硬, 话题,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

Además de salas de parto, el principado tampoco cuenta con ejército ni con soldados.

除了产房外,有军队或士兵。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


怀春, 怀敌意的, 怀恨, 怀恨的, 怀旧, 怀恋, 怀念, 怀念的, 怀偏见的, 怀胎,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接