有奖纠错
| 划词

Hubo abundantes lluvias el año pasado.

去年雨水充沛

评价该例句:好评差评指正

Tiene muchos ánimos a pesar de sus años.

虽已年迈,精力还很充沛

评价该例句:好评差评指正

Rebosa de energías.

精力十分充沛

评价该例句:好评差评指正

La actividad física vigorosa ayuda a reducir el riesgo de problemas del corazón

充沛的体力活动有助于降低心脏疾病的风险。

评价该例句:好评差评指正

Los jóvenes están llenos de aspiraciones, energía y potencial; pueden contribuir en todos los aspectos del desarrollo de la sociedad.

青年人充满向往,精力充沛有潜力,可以为社会发展的所有方面作出贡献。

评价该例句:好评差评指正

La conjunción de buenas lluvias y un aumento del porcentaje de la población activa hace probable que la cosecha mejore con respecto a la temporada anterior.

雨量充沛,再加上积极耕作的人口比例上升,收成可能会好于上一季。

评价该例句:好评差评指正

Si bien su energía y entusiasmo son poderosos instrumentos para promover las cuestiones sociales o políticas, también se les puede engañar y utilizar indebidamente casi siempre con resultados perjudiciales.

尽管青年精力充沛溢,是促进社会或治问题的有力工们容易被误导和遭受欺侮,给们带来破坏性的结果。

评价该例句:好评差评指正

Deseo agradecer la considerable asistencia que hemos recibido de las Naciones Unidas en muchas esferas y, en particular, encomiar los esfuerzos decididos del Embajador Ashraf Qazi, Representante Especial del Secretario General.

我要感谢我们在很多方面得到的联合国的大力帮助,尤其要赞扬秘书长特别代表阿什拉夫·卡齐大使精力充沛的努力。

评价该例句:好评差评指正

Mi delegación toma nota con satisfacción de que el Consejo de Seguridad, como órgano que tiene la responsabilidad fundamental del mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales, continúa enfrentando esta cuestión con gran decisión y energía.

我国代表团高兴地注意到,作为负责国际和平与安全的主要机关,安全理事会在继续以坚定的决心和充沛的精力致力于解决这一问题。

评价该例句:好评差评指正

En algunos países, los empleadores ofrecen voluntariamente oportunidades de adquirir experiencia en el trabajo a los jóvenes porque consideran que éstos aportan una contribución extraordinaria al lugar de trabajo con su entusiasmo, energía, compromiso, innovación y voluntad de introducir cambios.

在一些国家,雇主们自愿向青年人提供工作经验机会,因为们看到青年人有、精力充沛、勇于承诺、思想有新意、愿意接受变化,能为工作单位作出特有的贡献。

评价该例句:好评差评指正

En ese contexto, esperamos con interés el pronto cumplimiento de la decisión de utilizar el Foro para la Colaboración en África como marco para determinar cuestiones estratégicas a fin de impulsar el logro de las prioridades de la NEPAD, incluida la supervisión de los compromisos contraídos para respaldar esas prioridades.

在这方面,我们期待尽早执行一项决定,即利用非洲伙伴关系论坛作为确定战略问题的场所,以便精力充沛地落实新伙伴关系的各项优先事项,包括监测为支助这些优先项目作出的承诺。

评价该例句:好评差评指正

La experiencia que se deriva del Mecanismo Mundial pone de manifiesto también que al no existir una financiación adecuada y de fiar, por si mismo, un mecanismo coordinador puede mostrarse incapaz de generar las finanzas necesarias para ayudar en la medida necesaria y suficiente a las Partes que son países en desarrollo a que apliquen el Convenio de Rotterdam.

全球机制的经验还说明,在没有独立、资金充沛的协调机制的况下,仅有协调机制可能还无法产生帮助发展中国家缔约方切实制订鹿特丹公约所需要的资金流动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pirómano, piromántico, piromerida, pirómetro, pirón, piropear, piroplasmosis, piropo, piróscafo, piroscopio,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

VideoEle Nivel B2

Allí, las lluvias son abundantes durante todo el año.

那里全年雨水充沛

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

Continuó por el laberinto con mayor fortaleza y velocidad.

他继续以更充沛的体力和更的速度穿越迷宫。

评价该例句:好评差评指正
Aprendiz Financiero

Cada vez que tachaba un pendiente, se sentía con más energía para poder tachar otro.

每完成一项任务,他就会感到充沛,从而可以完成另一项任务。

评价该例句:好评差评指正
伊凡·伊里奇之死

Más vida y más de lo mejor que la vida ofrece. Y una y otra cosa se fundían.

生命里善的因素越多,生命力也就越充沛。两者互为因果。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La cafeína nos ayuda a sentirnos alertas, enfocados, felices y enérgicos, incluso si no hemos dormido bien.

咖啡因能让我们感到警觉、专注、充沛,哪怕我们没有睡好。

评价该例句:好评差评指正
Aprendiz Financiero

Son reglas simples, pero tienen gran impacto para dormir mejor y despertarnos con más energía por la mañana.

这些方法很简单,但对获得更好的睡眠和早上醒来充沛有很大影

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙

Así evitaremos el jet lag posvacacional y tendremos más energía y concentración desde el primer día.

这样就能避免节后时差综合症,使我们从第一天起就更加充沛,注意力集中。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙

La Dra. Amy Myers escribió en su página web que los alimentos ricos en nutrientes pueden proporcionar abundante energía.

艾米·迈尔斯博士在网站上写道,营养丰富的食物可以提供充沛的能量。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Se le despertó tal dinamismo en las últimas horas que Fernanda se estaba burlando de todos.

在最后的时刻里,她还有那么充沛力,以致菲兰达产生了疑:阿玛兰塔说自己要死是不是跟大家寻开

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙

Tienes una energía contagiosa y un entusiasmo por la vida que hace que quienes te rodean se sientan energizados y motivados.

你具有感染力和对生活的热情,让你周围的人感到充沛、充满动力。

评价该例句:好评差评指正
蚂蚁窝 El Hormiguero

Yo me enamoro mucho en el sentido de las personas, conocer como el corazón de la persona y nada, es algo energético también.

我经常在人的层面上坠入爱河,了解这个人的内,没什么,这也是充沛的东西。

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

Cristiano hace estas siestas para estar más alerta durante el día y pues yo la verdad me he sentido con mucha energía y bastante alerta.

C罗经常小憩是为了在白天能更有神,实际上我感觉自己充沛神抖擞。

评价该例句:好评差评指正
Aprendiz Financiero

En ella veremos qué cosas hacer y qué no hacer durante el día para aumentar la calidad de nuestro sueño y despertarnos con más energía.

在图中,我们将看到白天应该做什么,不应该做什么,以提高我们的睡眠质量,让我们醒来时充沛

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Ya te digo que me reí muchísimo grabando esa escena porque este hombre, este actor, era muy divertido y tenía muy buena energía.

我已经告诉过你,在拍摄那个场景时我笑了很多,因为这个男人,这个演员,非常有趣,而且充沛

评价该例句:好评差评指正
一桩事先张扬的凶杀案 Crónica de una muerte anunciada

Había sido construido en los tiempos en que el río era tan servicial que muchas barcazas de mar, e inclusive algunos barcos de altura, se aventuraban hasta aquí a través de las ciénagas del estuario.

当年建造这座房子的时候,河水充沛,许多海上驳船,甚至一些大船,都能冒险通过涨潮区的沼泽地开到这儿来。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Nuestro visitante miró con algo de evidente sorpresa la figura lánguida y repantigada de aquel hombre, al que sin duda le habían pintado como al razonador más incisivo y al agente más enérgico de Europa.

这时我们的来客不禁对这个人倦怠的、懒洋洋的体态用一种明显的惊讶目光扫了一眼。在来客的目中,他过去无疑是被刻画为欧洲分析问题最透彻的推者和力最充沛的侦探。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


plomoso, plum, pluma, pluma estilográfica, plumada, plumado, plumaje, plumajería, plumajero, plumario,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接