Se registran en las cuentas, a su valor normal de mercado, cuando se reciben los bienes o servicios.
实物捐助在收到货物或服务时,按公允市价账。
Ello determinó que se hicieran registros erróneos respecto de algunas transacciones, que posteriormente se corrigieron, entre ellos, el uso erróneo de las cuentas de pérdidas y ganancias en el proceso de recepción anticipada de contribuciones.
有些交易的账存在错误,包括在事先收到捐助的过程错误使用损益账户的情况,后来这些错误得到纠正。
El efectivo recibido en cumplimiento de promesas de contribuciones se contabiliza al valor equivalente en dólares estadounidenses, calculado conforme al tipo de cambio operacional de las Naciones Unidas vigente en la fecha de la recepción, como se explica en la nota 2 e) supra.
根据认捐收到的现金,如以上附注2(e)所述,按收到之日有效的联合国业务汇率计算的等值美元账。
Los gastos imputados a una obligación ya establecida y certificada no requerirán una certificación adicional, siempre que no excedan de la cuantía obligada en más del 10% o 2.500 euros (o su equivalente en otras monedas), con preferencia de la cuantía que sea inferior (regla 110.5).
清偿经核证并经确立的债务的支出在账时不必另外核证,支出超出债款的部分不能多于10%或多于2 500欧元(或与其等值的其他货币),以较低者为准(细则110.5)。
Anteriormente la Administración indicó que se había pedido a los Estados Miembros interesados que accedieran a deducir de sus solicitudes de reembolso no registradas sus contribuciones prometidas pendientes de pago a la cuenta especial de contribuciones voluntarias de la UNFICYP, pero la respuesta obtenida fue mínima.
行政当局在上一份报告表明,请有关会员国同意注销它们对联塞部队特别自愿捐助账户的未缴认捐,以抵消它们未账的债权,在这方面得到的回答很少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。