有奖纠错
| 划词

Únicamente los matais (jefes) pueden ser senadores.

只有族长才能当选参议员

评价该例句:好评差评指正

El pueblo también elige, por un mandato de dos años, a 15 senadores que integran un órgano unicameral.

议会为一院制,人民选出15名参议员,任两年。

评价该例句:好评差评指正

Durante el debate, los senadores del oficialismo señalaron que la práctica del karo-kari era cualquier cosa menos honrosa.

在辩论中,国务大臣席的参议员们说,这个习俗一点儿也不“光荣”。

评价该例句:好评差评指正

El Senado tomó una decisión similar pero no fijó ninguna fecha límite para que los senadores cumplieran esa disposición.

参议院也作出类似决定,但并未确定参议员必须遵守的限。

评价该例句:好评差评指正

Tres ex jefes de Estado son también senadores: Jean Baptiste Bagaza, Pierre Buyoya y Sylvestre Ntibantunganya.

三名前国家元首也是参议员,即让-巴蒂斯特·巴加扎、皮埃尔·布约亚、斯尔维斯特·恩蒂班吞干亚和多米蒂安·恩达伊泽耶。

评价该例句:好评差评指正

La Asamblea Legislativa, órgano unicameral integrado actualmente por 15 senadores, es elegida por votación popular para un período de dos años.

立法机构为一院制,目前15名参议员组成,参议员民选产生,任两年。

评价该例句:好评差评指正

La CPMI estaba presidida por la Senadora Patrícia Saboya, y actuando como Relatora de Investigaciones la Representante Federal Maria do Rosário.

议会混合调查委员会主席参议员帕特夏·萨博亚担任,调查报告员为联邦众议员玛丽亚·多罗萨

评价该例句:好评差评指正

El número de mujeres en el Parlamento australiano es el más alto que se ha registrado nunca (27 Senadoras y 37 Diputadas).

在,妇女在澳大利亚议会中所占人数是历史上高的(参议员27人,众议员37人)。

评价该例句:好评差评指正

Los senadores son elegidos por un período de cuatro años y los miembros de la Cámara de Representantes por un período de dos años.

参议员四年,众议员任两年。

评价该例句:好评差评指正

Con el fin de contribuir a superar esas diferencias y acelerar la aprobación del proyecto de ley, examinó el texto una comisión mixta integrada por miembros de la Asamblea Nacional y del Senado.

为了弥合这些分歧并加快通过草案,国民议会和参议员成员组成的一个联合委员会审议了案文。

评价该例句:好评差评指正

Sr. Johnsson (Unión Interparlamentaria) (habla en inglés): El Presidente de la Unión Interparlamentaria (UIP), Senador Sergio Páez Verdugo, lamenta muchísimo que compromisos políticos urgentes en su país, Chile, le hayan impedido estará aquí hoy con nosotros.

约翰松先生(各国议会联盟)(以英语发言):各国议会联盟主席塞尔希·派斯·贝尔杜戈参议员感到非常遗憾,他的国家智利的紧迫政治事务使他无法参加今天这个会议。

评价该例句:好评差评指正

Como había señalado el Senador Willesee, esas declaraciones eran un paso en el sentido correcto, pero el Gobierno de Francia no había dado al Gobierno de Australia ningún compromiso satisfactorio de que no se realizarían más ensayos atmosféricos”.

正如威利斯参议员所指出的,这些声明朝着正确的方向迈出了一步,但法国政府没有给予澳大利亚政府令人满意的承诺,保证不再进行大气层试验。”

评价该例句:好评差评指正

El 22 de septiembre, el Tribunal ordenó a la Comisión Nacional Electoral que permitiera a los votantes votar por dos candidatos al Senado en cada condado, en lugar de hacerlo por un solo candidato, como estaba estipulado en la Ley de Reforma Electoral.

22日,法院命令国家选举委员会允许选民对每个县的参议员席位投两投票,而不是按《选举改革法》的规定仅投一票。

评价该例句:好评差评指正

Como parte de su estrategia para el período posterior a las elecciones, la UNMIL se propone respaldar a las 13 legisladoras elegidas (cinco senadoras y ocho representantes) y promover la participación de la mujer en el proceso político y la toma de decisiones.

联利特派团计划向13名当选妇女立法人员(5名参议员,8名代表)提供支持和提高妇女参与政治进程和决策的程度,这是特派团选举战略的一部分。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno está integrado por: a) un Gobernador elegido por un período de cuatro años en elecciones generales; b) una Asamblea Legislativa compuesta de dos cámaras: el Senado (27 escaños) y la Cámara de Representantes (51 escaños), cuyos miembros son elegidos por votación directa de la población adulta en elecciones generales; y c) un Tribunal Supremo y tribunales inferiores.

简言之,政府的构成如下:(a) 总督,每届大选选出,任四年;(b) 立法议会,参议院和众议院组成,参议员27名,众议员51名,成年选民在每届大选时直接投票选举;(c) 高法院和初级法院。

评价该例句:好评差评指正

A pesar de que en el Senado un número mayoritario de los miembros favorece la eliminación de las restricciones a los viajes a Cuba de los norteamericanos y de los cubanos residentes en los Estados Unidos, los defensores en dicho órgano de la política anticubana de la actual Administración han recurrido a maniobras procesales para impedir que iniciativas dirigidas a promover cambios en ella puedan prosperar en el debate legislativo.

尽管多数参议员支持取消对美国公民和居住在美国的古巴人到古巴旅行的限制,但是,支持目前行政当局反古巴政策的参议员,利用程序性的花招阻止了推动这种政策改革的倡议的进展。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


足色, 足外翻的, 足下, 足以, 足月, 足智多谋, 足智多谋的, , 卒底于成, 卒其事,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

加西亚·马尔克斯《一个难以置信的悲惨故事》

– Es una carta de recomendación del senador Onésimo Sánchez –dijo la abuela.

这是参议的推荐信。祖母说道。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信的悲惨故事》

– Una carta de un senador –gritó alguien.

一位参议的亲笔信。”有人喊道。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

¡Lo mismo que un pordiosero! -repitieron a coro los concejales.

“比一个讨饭的好不了多少,”市参议们说。

评价该例句:好评差评指正
听新闻学西语

El presidente de EE.UU. apoyó la propuesta que un grupo de senadores hizo el día anterior.

他表示支持前一日由一组参议的提案。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Gustavo Petro es un senador de 62 años, que fue guerrillero del M-19 y alcalde de Bogotá.

古斯塔沃·佩特罗是一62岁的参议,他曾是M-19游击队队,并担任大的市长。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

¡Sí, está verdaderamente andrajoso! -dijeron los concejales de la ciudad, que eran siempre de la opinión del alcalde.

“的确很难看! ”市参议们齐声叫起来,他们平日总是附和市长的意见的。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Ante sus diputados y senadores, reconoce los efectos indeseados.

在他的代表和参议面前,他承认了不利的影响。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Tanto, que uno de los senadores se animó a dar su testimonio.

如此普遍,以至于一位参议主动分享了他的经历。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Cuando yo era senadora, llegó a mi puerta una organización de madres.

当我担任参议的时候,一个母亲组织来到我家门口。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

También Rick Scott, conocido senador republicano, dice que todo es " una persecución política" .

共和党参议里克·斯科特也表示,一切都是“政治迫害”。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年11月合集

Algunos diputados y senadores rusos hablan incluso de riesgo de tercera guerra mundial.

一些俄罗斯众议参议甚至谈到了第三次世界大战的风险。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2025年2月合集

La novia del exsenador Kueider pagó 460.000 dólares en efectivo por seis departamentos en Paraguay.

参议库伊德的女友以 46 万美元现金购买了巴拉圭的六套公寓。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年7月合集

Participaron funcionarios, diputados, senadores y los expresidentes Mauricio Macri y Rodríguez Saa.

、众议参议以及前总统毛里西奥·马克里和罗德里格斯·萨阿参加了会议。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

La senadora Ana Irma lo sintió como un triunfo grande.

参议安娜·伊尔玛将其视为一大胜利。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La mayoría de los otros senadores habían huido, mientras que los asesinos se atrincheraron en el Capitolio.

大多数其他参议已经逃跑,而刺客则将自己困在国会大厦内。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Hice, ha roto su silencio cuando se ha enfrentado, en un par de ocasiones algunos de los senadores.

到了,当他几次与一些参议对峙时,他打破了沉默。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Los 365 escaños se han sustituido por estas sillas, en total 585, para diputados y senadores.

365 个席位已被这些椅子取代,总共 585 个席位,分别供众议参议使用。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

El que vive en Kansas tiene dos senadores y un representante en el Congreso de los Estados Unidos.

住在堪萨斯州的一位在美国国会拥有两参议和一代表。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Desde hoy los diputados y senadores que salieron elegidos del 23J pueden recoger sus credenciales en el Congreso.

从今天起,23J 当选的众议参议可以在国会领取证书。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

En el fondo de la sala, estaban los senadores —tres mujeres y dos hombres— en sus cubículos.

在会议室深处,参议们——三位女性和两位男性——正坐在各自的隔间里。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


阻塞, 阻塞言路, 阻塞振荡器, 阻援, 阻止, 阻止敌军前进, 阻止事态恶化, , 组胺, 组成,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接