有奖纠错
| 划词

Estamos en una situación muy burlesca.

在一个非常可笑境。

评价该例句:好评差评指正

Buen chiste nos ha pasado.

遇到一件滑稽可笑事。

评价该例句:好评差评指正

Cuando es practicado por un representante del Oriente, se convierte en una caricatura del original.

当东方一个代表奉行这种主义时,它就成为对其原意可笑曲。

评价该例句:好评差评指正

Si bien ese Estado poseedor de armas nucleares enciende las alarmas por el riesgo de proliferación en casos en que Estados partes en el TNP realizan actividades nucleares pacíficas en instalaciones amparadas por el régimen de salvaguardias generales del OIEA, irónicamente, él mismo ha celebrado acuerdos para la transferencia de todo tipo de tecnología nuclear a Estados que nos son partes en el TNP.

尽管这个核武器国家在涉及那些其设施置于原子能机构全面保障制度之下《不扩散条约》成员国和平核活动下,大肆叫嚷有扩散危险,但可笑是它自己却缔结了种种协定,把各种核技术转让给《不扩散条约》非缔约国。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sanfor, sanfrancia, sanfrancisco, sangley, sango, sangonera, sangradera, sangrado, sangrador, sangradura,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

公牛历险记(精选片段)

¡Oye! Ese es un nombre ridículo.

嘿!真是可笑名字!

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Y lo más chistoso es que él nos llevó a bautizar.

可笑是佩德罗·巴拉莫还亲自带我们去行了洗礼。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Incluso en su mente, las palabras sonaban tontas.

太荒唐了,这些话别说写下来,是在脑子里想想都是可笑

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

Si esto no fuera tan ridículo, hasta resultaría divertido.

还有什么比你这种做 法更可笑呢?这如果不是荒谬,是滑稽。”

评价该例句:好评差评指正
伊凡·伊里奇之死

Una simple mirada a esa figura jocosa, pulcra y elegante bastó para refrescar a Pyotr Ivanovích.

彼得.伊凡内奇瞧了瞧服、模样顽皮可笑施瓦尔茨,顿时精神振作起来。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Hízolo así, y quedó don Quijote con la más extraña figura y más para hacer reír que se pudiera imaginar.

唐吉诃德只好等在里,当时他可笑样子可想而知。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Pero con esas manos delicadas y ese bigote ridículo, una manchita negra colgada de la nariz, ¿podía engañar a alguien?

但是凭这双干瘦手、可笑胡须,和带有黑斑鼻子,难唬住谁吗?

评价该例句:好评差评指正
VOCAB

Adujo su ignorancia de la música, las dificultades de su edad, su temor del ridículo.

她以对音乐无知, 年龄带来困难和对可笑恐惧为理由拒绝。

评价该例句:好评差评指正
天空之上三公尺

Tú lo único que me das es risas. ¿Ahh? ¿sí? -Sí.

你只让我觉得可笑。是这样吗? -没错。

评价该例句:好评差评指正
爱丽丝梦游仙境 Las aventuras de Alicia en el País de las Maravillas

Se levantó con aire digno y fue a situarse al otro extremo de la sala.

" 是,但是我是合理地生长,不是长成可笑样子," 睡鼠说着,不高兴 地站了起来,转到法庭另一边去了。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Buscaré caricaturistas ridículos actuando como perro aún más ridículo.

我会寻找表现得更荒谬可笑漫画家。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

–El amor es ridículo a nuestra edad -le gritó--, pero a la edad de ellos es una cochinada.

“爱情在我们这个年纪是可笑,”他对她喊,“但在他们这个年纪,爱情肮脏了。”

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Están llenos de imágenes, sensaciones y emociones: a veces son angustiantes o perturbadores y otras placenteros, y, con mucha frecuencia, absurdos.

充满了各种画面,感觉和情绪,某些时候是令人痛苦不安,另一些时候是让人快乐,但经常是荒诞可笑

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Ya casi se me estaba olvidando lo ridículo que resulta pretender hablar en serio de estos temas con un vallado —dijo—, gracias por recordármelo...

不过我忘了,同一名面壁者这样讨论问题,是很可笑。”

评价该例句:好评差评指正
小银和我

¿Ves cómo adelantan las manos cual para detener el aire mismo, apartando peligros imaginarios, con mimo absurdo, hasta las más leves ramitas en flor, Platero?

你看她们过早地么伸着手,用一种可笑怪样子挡开她们想象中危险,包括些最纤细开着花小枝条,仿佛要拨开面前空气一样。你看见了吗,小银?

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

O sea, quiénes son las personas que aparecen en las redes sociales o que son artistas y todo eso y tienen unos cuerpos así ridículos.

意思是,出现在社交媒体上人是谁,或者是艺术家等等,并且拥有这样可笑身体?

评价该例句:好评差评指正
小银和我

A veces se suben en el borriquete sin alma, y con un jaleo inquieto y raudo de pies y manos, trotan por el prado de sus sueños

有时,他们骑上没有灵魂小木驴,用可笑灵活动作迅速地划动手脚,奔跑在他们想象中草原上。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

A lo menos, el que yo tuve; que de vuestra merced ya yo sé que no le conoce, ni sabe qué es temor ni espanto.

至少我样子可笑。至于您样子,我现在明白了,您不知什么是害怕,也不知什么是恐惧和惊慌。”

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Si sientes que cuando vas a la escuela sabes un montón de cosas ridículas sobre... ...yo que sé... Números, raíces cuadradas o historia que vas a olvidar después.

如果你觉得上学时你知很多可笑事情… … 我知… … 数字、平方根或历史,你以后会忘记

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Al entrar, ella sintió la mirada de todos por el hábito Pardo, pero no se alteró, pues era consciente de que el ridículo formaba parte de la penitencia.

一进去,她感觉到所有人目光都投向她,因为件褐色修士服,但她面不改色,因为清楚这种可笑穿着是忏悔一部分。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sangríentamente, sangriento, sangrigordo, sangriligero, sangriliviano, sangripesado, sangriza, sangrón, sanguaraña, sanguaza,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接