有奖纠错
| 划词

Ocupó el primer puesto en el torneo.

在比赛了第一.

评价该例句:好评差评指正

Mi equipo jugó mejor en el primer tiempo.

球队在上半场比赛很出色。

评价该例句:好评差评指正

Las disposiciones relativas a este derecho son más concretas y detalladas en los convenios colectivos sectoriales.

组织工会权在部门集体合同更为具体和详尽。

评价该例句:好评差评指正

Donde mejor se puede observar esto es en las decisiones que se toman sobre el azúcar y las bananas.

这一点在就蔗糖和香蕉采取最明显。

评价该例句:好评差评指正

La desigual representación de las mujeres y los varones es especialmente visible en los niveles superiores de la educación.

女生和男生比例不等,在高等 教育尤为明显。

评价该例句:好评差评指正

En esos sectores se observa claramente que los servicios se caracterizan por ser insumos de otros sectores de la economía.

服务业作为对于其他部门投入特性在这些部门十分清楚。

评价该例句:好评差评指正

En ninguna esfera es la distancia entre la retórica y la realidad —entre las declaraciones y los hechos—tan marcada y tan perniciosa como en la del derecho internacional humanitario.

言词与差距,宣言与行动差距,在国际人道主义法领域最为明显,其后果也最为致命。

评价该例句:好评差评指正

Esta función se ha venido subrayando cada vez más en las resoluciones del Consejo de Seguridad y se ha incorporado en el mandato de las misiones de mantenimiento de la paz.

这一作用在安全理事会决议强调越来越多,并已列入维持和平特派团任务。

评价该例句:好评差评指正

El concepto de exclusión social se ha examinado minuciosamente en los documentos económicos y sociales franceses, y es un elemento fundamental de los debates en materia de política en la mayor parte de los países europeos.

社会排斥概念在法国经济和社会文献论述最多,也是多数欧洲国家政策讨论核心问题4。

评价该例句:好评差评指正

El proceso de aplicación del PAN ha cumplido, en el mejor de los casos, los requisitos sucesivos de formulación, coordinación e integración de la participación y sin embargo las asociaciones resultantes no han recabado en su conjunto una financiación suficiente para combatir la degradación de la tierra.

在做最好,国家行动方案执行进程遵守了参与性制、协调和纳入主流接二连三要求,但由此产生伙伴关系总来说并没有吸引到防治土地退化充分资金。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


a precio reducido, a presión, a priori, a propósito, a prorrata, a punto, a quién, a raíz de, a rayas, a regañadientes,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

傲慢与偏见

Tan pronto le gustaba un oficial como otro, según las atenciones que éstos le dedicaban.

她今喜欢这个军又喜欢那个军,只要你对她献殷勤,她就看你。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Luego subía por la carretera y entraba, en duro y cerrado trote corto, por la calle Nueva.

然后走上公路,在的蹄声迈进新街。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的 Relato de un náufrago

Yo estaba muy agradecido de mi reloj, que marchó con precisión durante mi odisea.

我十分感谢我那块手表,它在我整个海上历险十分精准。

评价该例句:好评差评指正
Dele B1 El Cronómetro

Lo llevamos bien, dentro de las dificultades.

我们在困难相处很好。

评价该例句:好评差评指正
趣味西语乐园

Nos llevamos muy bien en el trabajo.

我们在工作相处很好。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Son las mujeres que más lejos han llegado en el Ejército.

她们是在军队最远的女性。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

¿Y por qué salen tanto en las películas?

为什么他们在电影出现如此之多?

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Yo siempre digo que la vida donde se muestra más magnífica es en los desiertos.

我总是说,生命在沙漠展现最为壮丽。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Luego estaba Thjalfi, que podía correr más rápido que nada en la naturaleza.

然后是 Thjalfi,他跑比自然界的任何东西都快。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Cristina Barba, dos días después ¿cómo van se van recuperando de este destrozo?

Cristina Barba,两后,你从这种伤害恢复怎么样了?

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡

No tuve que oír más. Sólo que no fue como me lo había imaginado, sino aún más dramático.

需要再往下听,我立刻就白了。只情发生比我想象更加戏剧化。

评价该例句:好评差评指正
Top 100

Jugó muy bien en el torneo.

他在比赛非常好。

评价该例句:好评差评指正
Top 100

Conseguíamos buenos resultados en los exámenes.

我们在考试表现很好。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Marilla había escuchado como en sueños.

玛丽拉听仿佛在梦一样。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Conversations with Olga and Miguel

Esta respuesta no está mal; de hecho, se utiliza muy a menudo en la vida diaria.

这个答案并没有错;实上,它在日常生活使用非常频繁。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Pero siempre… Pero no era posible que Trump estaba haciendo mejor con los latinos alrededor del país.

但总是......但特朗普在全国各地的拉美裔表现更好是可能的。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

No es que en España no los usemos porque sí lo hacemos, pero en otras culturas se usa con más frecuencia.

在西班牙我们会用这些词,但相比之下,这在其他文化使用更加频繁。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Por eso nos gusta oír piezas musicales nuevas, pero que de alguna manera sean similares a los patrones que ya conocemos.

这就是为什么我们喜欢听新的音乐作品,但同时它们也和我们认知的某些模型类似。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Sin embargo, creo que no estuvo muy acertado en esta entrevista con un tono un poco despreciativo, un tono de desprecio e indiferencia.

但是我觉得他在这次采访表现太成功,语气有些轻蔑,有些冷漠。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los tipos móviles habían sido inventados mucho antes en la cultura oriental, pero la llegada de la imprenta de Gutenberg tuvo un efecto profundo.

活字印刷术在东方文化更早,但古腾堡印刷机的出现产生了深远的影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


a un lado, a veces, a voces, a. C., a.m., a/en otro sitio, AA.EE., ab-, ab absurdo, ab aeterno,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接