有奖纠错
| 划词

El cuatro y el cinco son números consecutivos.

四和五是两个数字。

评价该例句:好评差评指正

En la historia de China, los levantamientos campesinos se sucedían continuamente.

在中国历史上农民起义此起彼伏.

评价该例句:好评差评指正

Durante tres meses consecutivos, la situación ha ido deteriorándose.

现在三个月以来,局势一直在每况愈下。

评价该例句:好评差评指正

Pensamos que la secuencia de acontecimientos puede no ser lineal.

我们认为,这可能是一系列发生事件。

评价该例句:好评差评指正

Se han celebrado consecutivamente tres elecciones libres y limpias bajo un gobierno provisional neutral.

我们义无反顾,在一个中立看管政府之下举行了三次自由和公正选举。

评价该例句:好评差评指正

Las sucesivas operaciones militares han afectado mucho la situación humanitaria en el Iraq.

军事行动,对伊拉克人道主义局势产生了严重响。

评价该例句:好评差评指正

El poder adquisitivo de la población se deteriora constantemente, lo que hace que se sucedan las huelgas de funcionarios.

人口购买力日趋恶化,致使公务员罢工。

评价该例句:好评差评指正

Por quinto año, la Comisión cerró más casos de los que abrió, y la antigüedad media de las denuncias era de diez meses.

该委员会已五年了结案件超过新案件数量,而申诉平均等待时间为十个月。

评价该例句:好评差评指正

A la luz de las numerosas calamidades ocurridas recientemente, el Japón desea compartir con los demás países su larga experiencia en materia de gestión de los desastres naturales.

鉴于近来,日本准备与其他国家分享其管理自然长期经验。

评价该例句:好评差评指正

Los sucesivos desastres han confirmado la urgente necesidad de promover la cooperación internacional para prevenirlos y mitigar sus efectos mediante la utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos.

发生证明迫切需要促进国际合作和平利用外层空间,以便阻止并减轻后果。

评价该例句:好评差评指正

Tantos años de estas prácticas han dado lugar al deterioro de la situación en los territorios ocupados, afectando a los pueblos de la región y generando crisis sucesivas.

许多年来,这些做法导致了被占领土局势恶化,伤了该区域人民,造成了危机。

评价该例句:好评差评指正

La reciente oleada de devastación causada por esos desastres naturales pone más en evidencia la enorme vulnerabilidad de las zonas costeras bajas y los pequeños Estados insulares en desarrollo.

最近发生这些自然破坏,突出说明低地沿海地区和小岛屿发展中国家高度脆弱性。

评价该例句:好评差评指正

Al menos en lo que concierne a las mercancías, es muy posible que se mantenga el sistema engorroso de transbordo consecutivo que se practica actualmente con un control estricto en el cruce de Karni.

非常可能情况是,就货物而言,目前在Karni过境点实行繁琐而严格控制性货物运输制度将仍然有效。

评价该例句:好评差评指正

En razón del conflicto no resuelto entre palestinos e israelíes al Este de Jordania y del conflicto iraquí, al Oeste, el interés de los inversionistas en la región se ha reducido sensiblemente, y las corrientes comerciales se han visto perturbadas.

由于约旦东边巴勒斯坦和以色列之间冲突以及西边伊拉克境内冲突,投资人对于这一地区兴趣明显减弱,商业活动受到干扰。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


celular, celulasa, celulina, celulita, celulítico, celulitis, celuloide, celulosa, celulósico, celuloso,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

总统先生

¿Qué habían sido aquellas dos detonaciones tan seguiditas?

两声枪响是怎么回事呢?

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

La China de hoy es una que viene realizando sus sueños uno tras otro.

今天的中国,是梦想实现的中国。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

¡Las horas que he pasado entreteniéndola!

我常常陪她玩上几个钟头。

评价该例句:好评差评指正
NUEVO ELE INICIAL 2

Luego hice otras tres más, y realmente trabajé muy a gusto.

然后拍了3部,事实上我很享受。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Estuvo muchas horas sin poder pensar en otra cosa.

好几个钟头不索着这件事。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Otras veces, alineados en el banco, zumbaban horas enteras, imitando al tranvía eléctrico.

有时候他们也坐在凳子上排成一行,几个钟头隆隆叫着,模仿电车行驶的样子。

评价该例句:好评差评指正
木偶遇记(匹诺曹)

Sus lamentos y gritos eran tan fuertes y estridentes, que el eco los repetía en las colinas cercanas.

他哭得这样伤心这样响,周围所有的土岗子都发出了回声。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

4 Hiciéronle las hombreras que se juntasen; y uníanse en sus dos lados.

4 又为以弗得作两条相的肩在以弗得的两头。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

22 Sus manzanas y sus brazos eran de lo mismo; todo era una pieza labrada á martillo, de oro puro.

22 球和枝子是一块,都是一块精金锤出来的。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

2 E hízole sus cuernos á sus cuatro esquinas, los cuales eran de la misma pieza, y cubriólo de metal.

2 在坛的四拐角上作四个角,与坛一块,用铜把坛包裹。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

36 Sus manzanas y sus brazos serán de lo mismo, todo ello una pieza labrada á martillo, de oro puro.

36 球和枝子要一块,都是一块精金锤出来的。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

Este animal, aullaba sí, de una manera continua frente al lecho, con la cabeza fija sobre su amo y la cola apretada entre las patas.

那条狗站在床脚边,把头伸向主人,夹着尾巴,叫。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

2 Su longitud será de un codo, y su anchura de un codo: será cuadrado: y su altura de dos codos: y sus cuernos serán de lo mismo.

2 这坛要四方的,长一肘,宽一肘,高二肘,坛的四角要与坛一块。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Así en constantes derroches de nuevos adelantos —necesidad irresistible de compensar con siete días de gran señor las miserias del obraje— el Silex volvió a remontar el río.

就这样,合同工们在挥霍新领到的预支款——这是他们以七天的阔佬生活补偿伐木工的劳苦的不可抗拒的需要——之后,又重新搭上“西莱克斯”号汽船逆流而上。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

17 Hizo asimismo el candelero de oro puro, é hízolo labrado á martillo: su pie y su caña, sus copas, sus manzanas y sus flores eran de lo mismo.

17 他用精金作一个灯台,这灯台的座和干,与杯,球,花,都是一块锤出来的。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

8 El un querubín de esta parte al un cabo, y el otro querubín de la otra parte al otro cabo de la cubierta: hizo los querubines á sus dos cabos.

8 这头作一个基路伯,那头作一个基路伯,二基路伯一块,在施恩座的两头。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Pero aunque Bingley y Jane están juntos a menudo, nunca es por mucho tiempo; y además como sólo se ven en fiestas con mucha gente, no pueden hablar a solas.

虽然彬格莱和吉英见面的次数相当多,却从来没有在一起待上几个钟头,何况他们见起面来,总是跟一些杂七杂八的人在一起,不可能让他们俩畅谈。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Estuve tres años sin saber casi nada de él, pero a la muerte del poseedor de la rectoría que se le había destinado, me mandó una carta pidiéndome que se la otorgara.

我大约三年简直听不到他的消息,可是后来有个牧师逝世了,这份俸禄本来是可以由他替的,于是他又写信给我,要我荐举他。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

8 Y el artificio de su cinto que está sobre él, será de su misma obra, de lo mismo; de oro, cárdeno, y púrpura, y carmesí, y lino torcido.

8 其上巧工织的子,要和以弗得一样的作法,用以束上,与以弗得一块,要用金线和蓝色,紫色,朱红色线,并捻的细麻作成。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

19 Harás, pues, un querubín al extremo de un lado, y un querubín al otro extremo del lado opuesto: de la calidad de la cubierta harás los querubines en sus dos extremidades.

19 这头作一个基路伯,那头作一个基路伯,二基路伯要一块,在施恩座的两头。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cempoaljóchitl, cena, cenaaoscuras, cenacho, cenáculo, cenada, cenadero, cenado, cenador, cenaduría,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接