Como muchos otros, soy un individuo que se disfraza para trabajar.
和许多其他人一样,我是一个要在工作中扮演不同角色的个体。
Como muchos otros, soy un individuo que se disfraza para trabajar.
和许多其他人一样,我是一个要在工作中扮演不同角色的个体。
Disfraza sus planes; le llama transición a lo que sería una burda y sangrienta anexión de Cuba.
它掩饰自己的计划,并把对古巴明目张胆和血腥的吞并
为称为一种过渡。
Generalmente se entiende por “blanqueo de dinero” el tratamiento del producto del delito para esconder o disfrazar su origen ilícito.
按照一般的理解,“洗钱”是指对犯罪收益理,以掩盖或隐藏其非法来源的活动。
Es nuestra responsabilidad no bajar la guardia con respecto al antisemitismo, el racismo y cualquier forma de intolerancia política, religiosa o causada por cualquier otro motivo real o disfrazado.
我们有责任对反犹太主义、种族主义和任何形式的政治、宗教或其他动机和伪装的不容忍不断保持警惕。
El segundo es la conducta irresponsable de los Estados, su incumplimiento de las obligaciones que contrajeron al adherirse a los diversos regímenes y los proyectos clandestinos de armas de destrucción en masa emprendidos por Estados que los disfrazan de proyectos civiles.
第二是国家不负责任的为,其没有履
它们在加入各项制度时承担的义务的
况,以及某些国家打着民间项目的幌子从事秘密大规模毁灭性武器项目的
况。
Los países desarrollados deberían también adoptar las medidas pertinentes contra esas empresas, por ejemplo penalizar las actividades que tenían por objeto fomentar actos de corrupción o beneficiarse de ellos, incluso los actos disfrazados de pago de comisiones o de prestación de servicios.
发达国家也应采取有关措施,对这类公司制裁,如打击旨在助长或获益腐败
为的活动,包括支付佣金和提供服务等变相腐败
为。
En el contexto político actual, prestar apoyo a la anexión o a una “mayor autonomía” de Puerto Rico equivale a promover el sistema colonial disfrazado, que está al servicio de los intereses de quienes proponen esos arreglos y socava los intentos de lograr una auténtica descolonización, la libre determinación y la independencia.
在当前的政治背景下,支持吞并波多黎各或“更广泛的自治”就等于变相提倡殖民制度,该制度符合提倡者的利益,破坏了真正的非殖民化、自决和独立。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。