Me conformo con estar a tu lado.
留在你身边我就了。
Su triunfo significa la satisfacción de mis deseos.
胜利了我愿望。
Con tener cubiertas sus necesidades fundamentales ya era feliz.
只要基本需要得到就算幸福了。
Tus conocimientos son aptos para las exigencias de esa labor.
你知识能这类工作要求。
Hemos de procurar satisfacer al máximo las necesidades de las masas populares.
我必须最大限度地人民群众需要.
El manantial no tiene caudal suficiente para las necesidades de agua de la población.
这口泉眼水量不,无法居民用水需要。
La Unión Europea seguirá atendiendo a esas necesidades.
欧洲联盟将继续这些需求。
La comunidad internacional se ha comprometido a satisfacer las necesidades especiales de África.
国际社会保证非洲特殊需求。
Consideramos que no se ha cumplido este requisito.
而我认为,没有这项要求。
Pero también acordamos que no había cabida para la autosatisfacción.
但我一致认为,没有理由感到。
El Comité puede y debe satisfacer esas expectativas. El Sr.
员会能够、也必须期望。
Sin embargo, no vamos a descansar en los laureles.
然而,我并不于已有成就。
Las formas de responsabilidad civil o administrativa son suficientes para cumplir con lo requerido.
民事或行政责任将以这一要求。
Ello podría cubrir el 5,5% de las necesidades energéticas de Alemania.
这可以德国5.5%能源需求。
También es preciso satisfacer constantemente las necesidades de los supervivientes.
同时也不断需要地雷幸存者需求。
Y el dirigente tiene mucha gratificación.
那个领导者很有感。
Genera datos e información que satisfacen las necesidades de muchos usuarios.
系统提供数据和信息许多用户需要。
Los participantes fueron divididos en tres grupos con programas adaptados especialmente a ellos.
根据顾客需求原则将代表分成三组。
El proyecto está encaminado a atender a las necesidades de los ciegos de Burkina Faso.
该项目是为了布基纳法索盲人需要。
En opinión de Irlanda, ese proceso no responde debidamente a las necesidades del Tratado.
爱尔兰认为,这一进程无法充分条约需要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ojalá el corazón les bastara a ellos dos como a mí me basta.
希望它们两个的心能够得到满足,就象我的心得到满足一样。
Mejor satisfacción de las demandas espirituales y culturales de las masas populares.
更好满足人民群众精神文化需求。
¿Y eso le gusta? ¿Lo hace sentir bien?
如果我回答害怕,到满足吗?
Chile es, en sí mismo, un país para todos los gustos.
智利本就能满足所有旅行者的爱好。
Se necesita algo más que un chef muy rápido para satisfacer esta gran demanda.
满足如此巨大的需求需要更多的快速厨师。
Hay de todo y para todos los gustos y presupuestos.
这里什么都有,能够满足各种爱好和经济能力的需求。
Es buscar en los demás eso que llena las expectativas personales de afecto, de compañía...
是在他人那里寻求满足个人期望的陪伴。
La gratificación puede que llegue más tarde, pero merece la pena para ellos.
满足可能迟到,但这都是值得的。
La curiosidad mató al gato, pero la satisfacción lo trajo de vuelta.
好奇害死猫,但是满足把它带回来。
“El acuerdo satisface a la familia y los requisitos éticos y espirituales”, dijo Giachini.
“这样做能满足其家庭、道德和精神的需要。”
Bebimos, y muy contentos nos fuimos a dormir como la noche pasada.
我们喝了水很满足,就像昨天那样睡了。
No basta con que comprendas lo que digo, tienes hacer más que eso.
不要仅仅满足于听懂我说的,你需要做的更多。
El adverbio " malamente" está perfectamente formado y cumple todos los requisitos.
副词“malamente”组合的很完美,满足构成副词的所有要求。
Si lo pensaba, tanto para él como para los suyos, todo en la vida marchaba razonablemente bien.
想想真的一切都很满足了。
Si se cumple la primera condición, que no comas, te pondrás enfermo.
如果满足了第一个条件,也就是你不吃,你就生病。
El poeta se puso muy contento, los poemas salieron...y no murió.
这位诗人到很满足,这些诗被发表出来,而他也没有死。
Si hace falta, asalto el Banco de España para darle todos los caprichos.
如果有必要,我愿意去抢中央银行来满足她所有的愿望。
Realmente extraño esos días, pero bueno, también estoy feliz de la vida que tengo ahora.
我真的很怀念那些日子,但是呢,我也对我现在的生活到满足。
No te importa lo que la gente diga de ti, siempre buscas estar bien contigo mismo.
你不在意别人的评价,总是寻求自我满足。
De querer saber más y no conformarte con lo que ves a simple vista.
好奇心是想要了解更多,而非仅满足于肉眼所见。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释