Respeta el orden establecido en la sucesión al trono .
他很位继承的既定序。
El príncipe de Asturias es el heredero de la corona española.
阿斯图里斯西班牙位继承人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A ver, la candidata al trono es la reina Isabel.
王承人是伊莎贝拉女王。
¿Te suena la guerra de sucesión española?
你还记得西班牙王承战争吗?
He decidido poner fin a mi reinado y abdicar la corona de España.
我决定结束我统治,禅让西班牙王。
La ley sálica impide que una mujer herede el trono.
《撒利克法》却禁止妇女承王。
Leonor se prepara para ser heredera, ¿lo va a ser?
莱昂诺尔一直在为承王做准备,她会成为女王吗?
Pues ahora lo van a perder todo. Te lo cuento, la Guerra de Sucesión.
现在他们将失去一切。我将给你讲讲王承战争。
Ese año, el de 1329, los corsos iniciaron una revuelta en la ciudad de Sassari.
1329,阿方索三世任王,同,撒丁尼亚岛人民在萨斯沙利城发动叛乱。
Y cuando llegó al salón del palacio… ¡el rey y la reina dormían en el trono!
当他到达宫殿大厅,国王和王后都睡在王上!
Scar, el hermano de Mufasa, ha perdido el derecho al trono tras el nacimiento de Simba.
辛巴到来就意味着木法沙兄弟刀疤失去了承王权利。
Perdió a su primera esposa y a su único heredero al trono antes de volver a casarse.
他在再婚前失去了他第一任妻子和唯一王承人。
De su unión nace Simba, un simpático pero temerario cachorro, heredero al trono y protagonista de esta aventura.
辛巴是他们孩子,一只非,天不怕地不怕小狮子,它是王承人,也是这部动画片主角。
Hatshepsut, además, no era la heredera legítima al trono sino una especie de regente.
此外,哈特谢普苏特并不是王合法承人,而是某种摄政王。
El joven león accede, y Scar aprovecha para hacerse con el mando, mintiendo y proclamando la muerte de su sobrino.
辛巴答应了,刀疤利用这次机会得到了王,并撒了一个弥天大谎,说他侄子辛巴已经死了。
¿Lo hizo por enojo dado que ella le robó el trono?
自从她抢了他王后,他是出于愤怒吗?
Todas las jóvenes ricas y casaderas del reino deseaban que el heredero se fijara en ellas para convertirse en la afortunada princesa.
所有适龄富家千金都希望未来王承人能挑她们作为妻子。
Fernando VII muere y se disputa el trono entre su hija Isabel, una niña de dos años, y su tío don Carlos.
费尔南多七世去世后,他女儿伊莎贝拉,一个两岁女孩,和她叔叔堂·卡洛斯之间爆发了王争夺。
Y con 31, en 1969, Franco le nombró sucesor a título de rey, pasando por encima el orden dinástico, que correspondía a su padre.
他31岁时,1969,佛朗哥任命他为国王承人,承了本属于他父亲王。
Como el heredero del trono británico, el príncipe Carlos estaba constantemente sometido al foco de los medios y su noviazgo con Diana fue muy perseguido.
作为英国王承人,查尔斯王子经成为媒体关注焦点,他与戴安娜订婚事一直被媒体追踪报道。
Pues que era rey, así que cuando murió empezó una guerra para ver quién era el próximo rey, que se llamó “guerra de sucesión española”.
好吧,他是一个国王,所以当他死后, 一场关于谁是下一任国王战争开始了,这被称为“西班牙王承战争” 。
(S. ALADRO) Yo creo que fue un mensaje muy claro de: " Atención, esta va a ser la reina mejor preparada que llegue al trono en este país" .
(桑德拉·埃拉德洛)我认为传达含义很明确:”注意,这将会是西班牙准备得最好西班牙王承人。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释