有奖纠错
| 划词

Debemos llevar a la práctica esos elevados ideales.

让我们崇高原则。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, esa decisión todavía no se ha hecho efectiva.

不过,这项决定迄今尚未

评价该例句:好评差评指正

No se ha cumplido plenamente ninguna de las ocho normas.

八条标准至今没有一条是全部

评价该例句:好评差评指正

En primer lugar, debemos llevar a la práctica lo que se ha acordado.

首先,我们必须已商定内容。

评价该例句:好评差评指正

En la esfera de los derechos sociales y económicos, el progreso sigue siendo lento.

社会和经济权利进展仍然缓慢。

评价该例句:好评差评指正

Las promesas de contribución que se han hecho en estos ámbitos deben concretarse.

在这领域已经作出需要

评价该例句:好评差评指正

La responsabilidad de la ejecución de las actividades recae en cada una de esas entidades.

责任属于各体自己。

评价该例句:好评差评指正

Esperamos que los compromisos y obligaciones acordados se cumplan debidamente.

我们希望适当商定各项和义务。

评价该例句:好评差评指正

El ACNUR está adoptando medidas para finalizar la aplicación de esta recomendación.

难民署正在采取措施最终这项建议。

评价该例句:好评差评指正

Ésta se cumplió plenamente con arreglo al acuerdo original.

已根据原始协议全面了薪资公正。

评价该例句:好评差评指正

Se debía prestar atención especial a promover la aplicación de las recomendaciones de esos órganos.

应特别注意推条约机关提出建议。

评价该例句:好评差评指正

(f) Una estructura institucional que garantice todo lo anterior.

适当组织架构以确保上述各项得以

评价该例句:好评差评指正

El ACNUR está adoptando las medidas adecuadas para aplicar esta recomendación.

难民署目前正在采取适当措施这项建议。

评价该例句:好评差评指正

El ACNUR está adoptando las medidas necesarias para aplicar la recomendación.

难民署目前正在采取必要步骤该建议。

评价该例句:好评差评指正

Esperamos que estas decisiones se apliquen de manera completa y abierta.

我们期盼这项决定得到完全彻底

评价该例句:好评差评指正

La CESPAO aplica las recomendaciones formuladas en esas reuniones.

会上提出建议已经在西亚经社会得到

评价该例句:好评差评指正

Ello conduciría a la plena aplicación de todos los requisitos de la hoja de ruta.

这样会导致充分路线图所有要求。

评价该例句:好评差评指正

El objetivo general es polifacético y se tratará de alcanzar de diversas maneras.

总目标具有多个方面,将以若干方式

评价该例句:好评差评指正

Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.

各国正在积极地努力《议定书》规定。

评价该例句:好评差评指正

Además, todos los órganos subsidiarios pasaron revista al cumplimiento de las recomendaciones anteriores.

此外,所有附属机构还审查了之前建议

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


protutoría, proustita, provechable, provecho, provechosamente, provechoso, provecto, proveedor, proveedor de servicios, proveedor de servicios de Internet,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2020年政府

Implementación acelerada de la estrategia de desarrollo de las regiones.

加快落实区域发展战略。

评价该例句:好评差评指正
2021年政府

Optimización y ejecución de la política de reducción tributaria.

优化和落实减税政策。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

¿Cómo pueden dejar en el aire algo tan fundamental?

这么重要的事儿都没落实!”

评价该例句:好评差评指正
2019年政府

Garantizar la implementación de la reducción de los impuestos y las tarifas.

确保减税降费落实到位。

评价该例句:好评差评指正
2022年政府

Llevaremos a cabo la tarea fundamental de fomentar la moralidad y formar a las personas.

落实立德树人根本任务。

评价该例句:好评差评指正
2022年政府

Llevaremos a la práctica el plan de acción dirigido a alcanzar los valores pico de emisiones de CO2.

落实碳达峰行动方案。

评价该例句:好评差评指正
2023年政府

Aplicaremos debidamente el trato nacional dado a las empresas de capital foráneo.

落实好外资企业国民待遇。

评价该例句:好评差评指正
2022年政府

Aplicación sólida y meticulosa de las medidas estabilizadoras del empleo.

落实落细稳就业举措。

评价该例句:好评差评指正
2023年政府

Implementar efectivamente las “dos no vacilaciones”.

(三)切实落实“两个毫不动摇”。

评价该例句:好评差评指正
2022年政府

Potenciamos la puesta en práctica de las políticas orientadas a estabilizar los puestos de trabajo y a ampliar el empleo.

强化稳岗扩就业政策落实

评价该例句:好评差评指正
2023年政府

Hemos de promover la reconversión, situando en lugar más destacado el impulso a la colocación de los jóvenes.

落实落细就业优先政策,青年特别是高校毕业生就业摆在更加突出的位置。

评价该例句:好评差评指正
2024年政府

Se cumplirá debidamente la concretización y puesta en práctica de las ocho acciones de apoyo a la referida construcción.

抓好支持高质量共建“一带一路”八项行动的落实落地。

评价该例句:好评差评指正
中西同传:国家主席习近平演讲

China va a proporcionar mil millones de dólares estadounidenses a las organizaciones internacionales correspondientes para que lleven a cabo estos proyectos.

我们将向有关国际组织提供10亿美元落实一批惠及沿线国家的合项目。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府

Hay que ejecutar debida y continuadamente las políticas sobre los salarios y el trato dispensados al personal docente de la educación obligatoria.

持续抓好义务教育教师资待遇落实

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Antes de reclamar privacidad en internet tenemos que hacer nuestra parte, para garantizar que si nada se cumple permaneceremos protegidos.

在互联网上主张隐私之前, 我们必须尽到自己的责任,以确保在没有任何措施落实的情况下, 我们仍然能够保持安全。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

El mundo se arriesga a fracasar en los Objetivos de Desarrollo Sostenible si no se adoptan medidas urgentes para acelerar su aplicación.

如果不采取紧急行动加速落实可持续发展目标,世界将面临失败的风险。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大

Los organismos de la base del Partido constituyen los cimientos que garantizan la implementación de su línea, directrices, políticas, así como de sus decisiones y disposiciones.

党的基层组织是确保党的路线方针政策和决策部署贯彻落实的基础。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府

Aplicaremos y perfeccionaremos medidas reformadoras e innovadoras para promover la vigorización general del Noreste, el despegue del Centro y el liderazgo del Este en el desarrollo.

落实和完善东北全面振兴、中部地区崛起、东部率先发展的改革创新举措。

评价该例句:好评差评指正
2023年政府

En fuerte respaldo a la puesta en práctica de las políticas de reducción tributario-tarifaria, la hacienda central ha aumentado en gran medida los pagos de transferencia a las territoriales.

为有力支持减税降费政策落实,中央对地方转移支付大幅增加。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府

Llevaremos a la práctica apropiadamente la política de alcance general, hecha pública a principios de año, tendente a reducir los impuestos en favor de las pequeñas empresas y las microempresas.

抓好年初出台的,小微企业普惠性减税政策落实

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


provenzalismo, provenzalista, proverbiador, proverbial, proverbialmente, proverbiar, proverbio, proverbista, provicero, próvidamente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接