Se pidieron detalles sobre los efectos de las intervenciones del Fondo.
要求详细说明资发基金干预措施的影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Oficina de Michelle Bachelet explicó en un comunicado que la ley dificulta el registro de las organizaciones no gubernamentales, obligándolas a solicitar la aprobación del gobierno e imponen nuevas obligaciones como detallar las fuentes de financiación.
米歇尔·巴切莱特的办公室在一份声解释说, 法律使非政府组织难以注册,迫使他们
求政府批准并施加新的义务, 例如
说
资金来源。
El análisis de la agencia también detalla que la nación caribeña continúa siendo un país de tránsito de drogas, principalmente cocaína y cannabis, que entran por barco o avión en puertos públicos, privados e informales, así como en rutas clandestinas.
该机构的分析还说
,这个加勒比国家仍然是毒品的过境国,主
是可卡因和大麻,毒品通过轮船或飞机进入公共、私人和非正规港口以及秘密路线。