有奖纠错
| 划词

Se debía iniciar un nuevo "programa de retorno a la escuela" destinado a unos 250.000 niños vulnerables y retornados.

对于大约250,000名属于弱的返回儿童,还需要发起一项新的“返校方案”。

评价该例句:好评差评指正

El UNICEF proporcionó suministros a aproximadamente 983 escuelas para que los niños volvieran a las clases, beneficiando así a unos 270.000 niños.

儿童基会向约983所学校的27万名学生提供了返校学习用品。

评价该例句:好评差评指正

Deberían fomentarse políticas de regreso a la escuela que alentaran a niñas y mujeres jóvenes, incluidas las madres jóvenes, a volver a la escuela y continuar sus estudios.

返校学习政策,鼓励女孩和青年妇女,包括年轻母亲返回学校,继续接受教育。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


zwinglianismo, zwingliano, zwitterión, 阿布扎比, 阿昌族, 阿的平, 阿尔巴尼亚, 阿尔巴尼亚的, 阿尔巴尼亚人, 阿尔巴尼亚语,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Intermediate Spanish Podcast

Con la vuelta al cole, la vuelta al colegio, vuelve también Español Ágil.

随着,敏捷西班牙语也回归了。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20239

Y coincidiendo con las vuelta a las clases, la UNESCO dice que la inteligencia artificial en las aulas debe restringirse a mayores de 13 años.

恰逢之际,教科文组织表示, 课堂上的人工智能应仅限于 13 岁以上的人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


阿尔及利亚人, 阿尔梅里亚, 阿尔梅尼亚, 阿尔斯特, 阿飞, 阿富汗, 阿富汗的, 阿富汗人, 阿根廷, 阿根廷的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接