Esa medida es de una aplicación muy discutible.
那个办法是否很值得讨论.
La Convención se aplica tanto en zonas de jurisdicción nacional como en aguas internacionales.
该公约国家管辖区域,公海。
El mismo principio se aplica a un país.
该原则同样一个国家。
Los elementos que figuran en ese informe siguen siendo válidos.
这份报告中要点仍然。
Esta Ley se aplica también en todos los territorios externos.
本法延伸各海外领土。
El delito también se aplica a las personas jurídicas.
这项罪行公司体。
Esta obligación es de particular pertinencia para los países de la región.
这项义务特别区域各国。
En una gran mayoría de Estados se aplicaba el período normal de limitación.
大多数国家普通时间期限。
Las propuestas del Secretario General respecto de la vigilancia son aplicables principalmente a los Estados.
秘书长监督提议主要国家。
Evidentemente esto se aplica en particular a las nuevas cuestiones.
显然这尤其问题。
Rige esta misma disposición para las parejas registradas.
这些规则同样注册伴侣关系。
Para el análisis se utilizan los datos que están disponibles y son pertinentes.
分析使是现有数据。
No existe un solo factor que responda a todos los casos.
没有一个单一因素能够所有情况。
Parece pues imponerse la limitación del ámbito de aplicación en el espacio.
因此应限制公约空间范围。
No hay una solución única que sirva para todas las situaciones.
没有哪一种办法能够所有情况。
Estas precauciones se aplican al uso de las submuniciones.
这种预防措施子弹药使。
La aplicación se realizó de manera inmediata cuando fue posible.
各项建议在之处均得到立即执行。
Los procedimientos estándar de separación podrán aplicarse en caso de vencimiento normal del contrato.
正常到期合同可标准离职程序。
Por tanto, ese precedente no se podía aplicar a la situación actual.
因此,该先例对目前情况不。
También han mejorado la calidad y el campo de aplicación de las máquinas.
此外,机器质量和性得到改进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lo mismo pasa en el segundo ejemplo.
点同样适用于第二组例子。
¿Y eso también aplica para los licenciados?
对毕业也适用吗?
Funciona con cualquier pronombre de objeto indirecto.
个结构,任何间接宾语都适用。
Este mismo principio aplica a las consonantes del español.
个原则同样适用于西牙语辅音。
Por supuesto, esto vale para cualquier idioma.
当然,学任何一门语言一点都适用。
Puede aplicarse tanto a objetos, lugares, tradiciones o incluso también a ideas.
可以适用于物体、地方、传统甚至思想。
Pero ten cuidado, esto es solo en Argentina.
但要小心,阿根廷适用。
Naturalmente, esto en España es como casi todas las leyes.
事实上,适用于西牙几乎所有法律。
También se puede usar " enhorabuena" cuando hay un evento feliz.
“恭喜”也适用于有喜事时候。
El producto se lanzó solamente para dispositivos Apple y lo llamaron Instagram.
个产品最初适用于苹果系统,命名为Instagram。
También esa versión me conviene -Unwin asintió-.
“那种说法对我也适用,”昂温同意说。
Las chanclas que sirven para la playa, para la piscina, para la casa, para el campo, para todo.
双拖鞋适用于海滩、泳池、家里、乡下,适用于一切场合。
¿Puede ocurrir el mismo cambio de paradigma para los insectos?
个故事也适用于虫子吗?
Las leyes fundamentales son la Constitución, para toda España, y el Estatuto de Autonomía, para Cataluña.
基本法律是《宪法》,适用于整个西牙,以及适用于加泰罗尼亚《自治条例》。
Bueno, una fue muy adecuada en su tiempo, pero no valdría en el tiempo de hoy.
好吧,一种方式适用于过去那个时代,但是不适用于今天。
Hacerte un modo " no molestar" , por ejemplo, para cuando estás trabajando.
比如设定工作时适用“勿扰" 模式。
El último consejo en la parte vieja es solo para los que visiten San Sebastián en verano.
老城区最后一个建议适用于夏天来圣塞巴斯蒂安游客。
Y por extensión, el término se aplica también al plato que se elabora en ella, la paella.
而其衍出来意义也适用于用平底锅做出来菜,那就是海鲜饭。
La policía el 091, pero situaciones de emergencia el 112 y este teléfono sirve para toda Europa.
警方号码是091,如果是紧急情况可以拨打112,个号码同样适用于整个欧洲。
Esos beneficios eran para personas mayores y de escasos recursos, también para personas con discapacidades.
些福利适用于老年人和低收入人群,也适用于残疾人。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释