有奖纠错
| 划词
阿莱夫

El matemático durmió con tranquilidad; no así el poeta, acosado por versos que su razón juzgaba detestables: Faceless the sultry and overpowering lion, Faceless the stricken slave, faceless the king.

数学家睡得很踏实,诗人却不,他认为糟糕透顶的两句歪诗一直在脑海里盘旋:凶猛吓人的狮子面目不清,的奴隶和国王颜面无存。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

3 Y levantémonos, y subamos á Beth-el; y haré allí altar al Dios que me respondió en el día de mi angustia, y ha sido conmigo en el camino que he andado.

3 我们要起来,上伯特利去,在那里我要筑一座给神,就是在我的日子应允我的祷告,在我行的路上保佑我的那位。

评价该例句:好评差评指正
一个海幸存者的故事

Y creo que si en ese instante hubiera tenido una botella, hubiera metido dentro una de las tarjetas, jugando al náufrago, para tener esa noche algo divertido que contarles a mis amigos en Cartagena.

那会儿我要是真有一只瓶子的话,我也一定会把一张卡片塞进去,走走手的求救流程,这样,等我这天晚上到了卡塔赫纳,也对朋友们讲讲逸事逗逗乐。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个以置信的悲惨故事》

El día en que empezó su desgracia no tuvo que hacerlo, pues los relojes tenían cuerda hasta la mañana siguiente, pero en cambio debió bañar y sobrevestir a la abuela, fregar los pisos, cocinar el almuerzo y bruñir la cristalería.

在她的那一天, 没有干这件事, 因为那些钟的弦一直可以走到第二天上午。她给祖母洗澡, 换衣服, 刷地板, 烧午饭, 擦玻璃。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


植物的, 植物检疫, 植物胶, 植物界, 植物茎节, 植物群, 植物群落, 植物人, 植物学, 植物学的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接