有奖纠错
| 划词

Vivía en la misma calle, dos bloques más arriba.

他就住在这条街,但还要再过两个建筑群。

评价该例句:好评差评指正

El coche dio la vuelta y quedó con las ruedas hacia arriba.

汽车翻了一个底朝天.

评价该例句:好评差评指正

Este niño tiene de diez años arriba.

这个孩子十岁多了。

评价该例句:好评差评指正

Es tan difícil subir tal cuesta arriba.

爬这样一个山坡太困难了。

评价该例句:好评差评指正

Es un bistec que arriba lleva dos huevos fritos.

这是一块上面放两颗煎牛排。

评价该例句:好评差评指正

Se me hace cuesta arriba trabajar los fines de semana.

每到周末我干活就感到很吃力。

评价该例句:好评差评指正

Además, como se mencionó más arriba, hubo una contribución del Mars Trust.

如上文所述,收到马尔斯信托基金一笔捐款。

评价该例句:好评差评指正

Como se señaló más arriba, el Iraq presentó un nuevo plan de pago.

正如上文所述,伊拉克提了一份新付款计划。

评价该例句:好评差评指正

En general, las conclusiones de la Comisión confirmaron las situaciones descritas más arriba.

一般而言,委员会调查结果证实上述情况。

评价该例句:好评差评指正

Este examen se ha incorporado en el examen detallado que se menciona más arriba.

这项审查并入了上文所述全面审查。

评价该例句:好评差评指正

Esta hipótesis parece quedar demostrada por las descripciones de casos que figuran más arriba.

上面绍似乎已证明了这一点。

评价该例句:好评差评指正

Declara además que los recursos internos están agotados, como se ha indicado más arriba.

他说,如上所描述,国内补救办法已用尽。

评价该例句:好评差评指正

Como se ha señalado más arriba, las Naciones Unidas contribuirán al proceso proporcionando apoyo técnico.

如上文所述,联合国将通过提供技术支持来协助选举工作。

评价该例句:好评差评指正

Todos los desafíos mencionados más arriba tienen efectos significativos en el acceso a la justicia.

所有上述挑战都对行使司法权有重大影响。

评价该例句:好评差评指正

Con la mudanza, tenemos la casa patas arriba

由于搬家,我们家里弄得乱七八糟.

评价该例句:好评差评指正

Se mueve hacia arriba.

向上移动。

评价该例句:好评差评指正

Tengo que investigar quién vive arriba.

我要打听一下谁住在楼上。

评价该例句:好评差评指正

No tiene arriba de 20 años.

他不超过二十岁。

评价该例句:好评差评指正

Como se señala más arriba, algunas fuentes denunciaron que los rebeldes habían torturado a combatientes enemigos capturados.

如上所述,有些消息报告,反叛分子对俘虏敌方战斗人员施以酷刑。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión, como se señala más arriba, no halló ningún caso de violación cometida por los rebeldes.

如上所述,委员会没有发现反叛分子强奸任何件。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


一溜歪斜, 一溜烟, 一流的, 一六零五, 一楼, 一楼以上的楼层, 一炉, 一路, 一路货, 一路平安,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

粉红小猪佩奇

Y vosotros, en el piso de arriba.

你们两睡在楼

评价该例句:好评差评指正
哈尔的动城堡

Espera, espera, espera¡No puedes subir aquí arriba!

等等,你不能去楼

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

En mi cuarto, en el piso de arriba.

放我房间,我们家里最高的地方。

评价该例句:好评差评指正
《小王子》电影版节选

Yo estaré allí arriba una de esas estrellas.

我会在其中的一颗星星继续生活。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Entonces se mueven hacia arriba para el recuento.

然后它们行计数。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Con el peine siempre para arriba y para abajo.

用梳子向梳梳,向下梳梳。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Siempre de la parte de arriba, País Vasco, Santander, Asturias.

我永远会选择北边,巴克,桑坦德,阿图里亚

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Una fila cae hacia arriba y la otra hacia abajo.

一排向掉落,另一排向下掉落。

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

Hay una o dos terrazas abiertas doce manzanas más arriba.

哦,往前走街口,有一两家新开张的屋顶花园。"

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

El balón se va porque la pelota va hacia arriba.

球踢开了因为球被大吊踢开.

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Si te gustó, compártelo con tus amigos y deditos hacia arriba.

如果你喜欢的话就分享给你的朋友并点赞吧。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

La Golondrina miró hacia arriba y vio... ¡Ah, lo que vio!

他仰起头去看,他看见——啊! 他看见了什么呢?

评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

Vamos a ir río arriba y vamos a ver qué vemos.

我们要沿着河流向,看看能发现什么。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Y ahora sube para arriba que te está esperando San Pedro.

现在爬去,圣佩德罗在等你。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Pon la bandeja a unos 10 centímetros de la parte de arriba.

将烤盘放在离顶部大约10厘米的地方。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Ponemos las alitas preparadas con una bandeja de horno y colocarlas boca arriba.

将准备好的鸡翅放到烤盘,朝放置。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Ladrones a sueldo mío registraron su casa de arriba abajo por dos veces.

有两次我出钱雇小偷搜遍了她的房子。

评价该例句:好评差评指正
加菲猫西语版

Es un día importante, arriba, arriba.

今天是重要的日子,快起,快起

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

En la parte de arriba te dejo un enlace con nuestro video de Mendoza.

这是我们关于门多萨的视频链接。

评价该例句:好评差评指正
万圣节特辑

Y cubriré tanto la parte de arriba como los laterales con todo el frosting.

我把糖霜都抹在顶部和两侧了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


一年之计在于春, 一念之差, 一怒之下, 一诺千金, 一拍即合, 一盘, 一盘棋, 一盘散沙, 一批隐藏物, 一偏,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接