有奖纠错
| 划词

Se pueden encontrar en todo el mundo y son relativamente baratas, fácilmente transportables y eficaces.

便携式防空系统分布广,价格较低,便于运输,且颇具效力。

评价该例句:好评差评指正

La vida de aquí es barata.

这里的生活开销很低。

评价该例句:好评差评指正

En comparación con los países vecinos, en Siria la mano de obra es barata.

与邻国相比,叙利亚的劳动力价格低廉。

评价该例句:好评差评指正

Esas actividades preventivas son relativamente baratas, y por lo general se pueden realizar con la infraestructura y el personal locales.

这种预防性活动费用相对不高,基本可以利用当地的基础设施和人现。

评价该例句:好评差评指正

Sus acciones para con Cuba contradicen sus declaraciones sobre su política internacional y lo conducen a recurrir a falsedades y retóricas baratas.

它对古巴采取的措施与其宣扬的国际政策背道而驰,使它陷入谎言与欺骗的怪圈。

评价该例句:好评差评指正

La energía industrial es un 71% más barata que el promedio regional, y cuesta únicamente 11 dólares de los Estados Unidos por megavatio.

工业能源的价格比区域平均水平低71%,每兆瓦仅为11美元。

评价该例句:好评差评指正

El cinismo es impresionante hasta el punto de declarar mentiras baratas como que ellos no torturan sino que solo utilizan métodos innovadores para obtener información.

愤世嫉俗的言词令人震惊,到了公然撒谎的地步,例如说他们不用酷刑,只是利用创的情报收集方法。

评价该例句:好评差评指正

No es posible depender de una mano de obra barata para que el desarrollo sea sostenible porque así se violan los derechos laborales de los ciudadanos.

依赖廉价劳动力并不是可持续性发展的一种选择,因为这破坏了公民的劳动权利。

评价该例句:好评差评指正

Últimamente se ha puesto de relieve la cuestión de la trata de las mujeres y las niñas para utilizarlas como prostitutas y mano de obra barata.

最近,贩卖妇女和女童,利用她们从事卖淫和充当廉价劳动力的问题日益突出。

评价该例句:好评差评指正

La tecnología para el aprovechamiento de la energía de las mareas, desarrollada recientemente, es relativamente barata, inocua para el medio ambiente y fiable como fuente de energía.

近开发的潮汐能源技术成本比较低廉、生害而且是一种可靠的电力资源。

评价该例句:好评差评指正

Las fábricas de los países en desarrollo a menudo aprovechan su ventaja comparativa —la abundancia de mano de obra barata y poco especializada— para realizar tareas como el simple montaje.

发展中国家的工厂常常利用自己的相对优势,即充足的廉价低技术劳动力,从事简单装配之类的工作。

评价该例句:好评差评指正

Es preciso destinar nuevos fondos para elaborar tecnologías más baratas de observación clínica, entre otras cosas de la carga vírica y el recuento de linfocitos CD4, y reducir el precio de las tecnologías existentes.

需要的投资,用以开发更廉价的诊所监测技术,特别是病毒负荷和CD4细胞计数,降低现有技术的价格。

评价该例句:好评差评指正

Otras razones específicas son la necesidad de seguir a los consumidores, neutralizar la fuerza de los competidores, acceder a mano de obra barata y aprovechar las inversiones oportunistas en el sector inmobiliario, la infraestructura o los proyectos de servicios.

此外,还有其他的具体动机,如追随客户、抵消竞争者力量、利用低价劳动力和青睐不动产、基础设施和服务项目的机会性投资。

评价该例句:好评差评指正

Hay quien opina que la expectativa de obtener beneficios financieros o la idea de que los voluntarios son “mano de obra barata” que se puede emplear en lugar de personal de las Naciones Unidas desvirtúan el concepto de voluntariado.

有人认为,如果期望从经济有所收获或把志愿人当作替代联合国工作人的“廉价劳动力”,志愿精神可能受到破坏。

评价该例句:好评差评指正

En la actualidad se está agudizando la diferencia social entre agricultores a raíz de que las familias más poderosas se aprovechan de las más vulnerables, por lo general las personas que retornan, cuya mano de obra es más bien barata.

现在农民中的社会差异更加尖锐,因为最有力的家庭将弱势群体,通常是从国外回的人当成廉价劳动力。

评价该例句:好评差评指正

Los sistemas de actitudes que refrendan esas estructuras desiguales crean un entorno que permite conductas abusivas en cuya virtud a las mujeres y las niñas se las puede golpear, usar para fines de gratificación sexual o emplear como mano de obra barata.

赞成此种不平等结构在态度方面的制度创造的环境准许虐待的行为,就是可以打妇女或女孩,利用她们供性满足,或利用她们从事廉价劳动。

评价该例句:好评差评指正

Según la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo (UNCTAD), en los sectores de servicios de elevado índice de mano de obra, a menudo se prefiere a las trabajadoras porque se considera que son una fuerza de trabajo barata y flexible.

根据联合国贸易和发展会议(贸发会议)的调查,在劳动密集型的服务业中常常愿意使用女工,因为女工被认为是廉价和灵活的劳动力。

评价该例句:好评差评指正

También son muchas las mujeres que trabajan en sectores de servicios con alta densidad de mano de obra porque proporcionan mano de obra barata y flexible; sin embargo, la competencia mundial ha dado lugar a una reducción general de sus salarios y ha limitado su capacidad de negociación.

劳动密集型的服务业也需要女性,因为她们可以提供廉价的有弹性的劳动。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres constituyen alrededor del 80% de los 50 millones de trabajadores en esas zonas, que se están multiplicando por todo el mundo y proporcionan mano de obra barata y no sindicada, lo cual satisface los intereses de las empresas multinacionales empeñadas en cosechar el máximo beneficio de la globalización.

加工区提供低成本又工会的场地,为那些决定要从全球化获取最大利润的跨国公司的利益服务。

评价该例句:好评差评指正

Además de generar nuevas oportunidades de empleo, la aplicación de la tecnología de la información puede ampliar de manera ingente y barata el acceso a la educación, la atención de la salud, los mercados, los servicios financieros, la formación profesional, los servicios administrativos y otros aspectos de la social moderna.

除了产生的就业机会之外,应用信息技术还能够大量地和廉价地拓宽获得教育、保健、市场、金融服务、职业技能、行政服务以及现代社会其他方面的渠道。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


俄罗斯人, 俄罗斯族, 俄顷, 俄语, , 鹅蛋脸, 鹅黄, 鹅口疮, 鹅卵石, 鹅毛,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Aula Internacional 2

FÁCIL AIR, las tarifas más baratas y el mejor servicio.

易飞航空,更低价格,更好服务。

评价该例句:好评差评指正
现代西语第一册

Las de color café son tan baratas como las rojas.

咖啡颜色和红色一样便宜。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Algunos bares compran bebidas muy baratas y rellenan las botellas de licores caros con ellas.

一些酒吧卖着很廉价酒,然后用很贵瓶子把它们装起来。

评价该例句:好评差评指正
速成西语第一册

Las verduras más baratas son los espárragos, que cuestan nada más 1,5 euros el kilo.

蔬菜最便宜是芦笋,1.5欧元一公斤。

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西语(初级)

Dos camisetas salen mejor, más baratas. Te dejo la rosa y ésta azul por 3.000.

两件优更便宜,我给你一件粉色和这件蓝色,一共3000塞塔。

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西语(初级)

Dos camisetas salen mejor, más baratas. Te dejo la rosa y esta azul por 3,000.

两件汗衫一起买会更优更便宜一些;我给你这件粉色和这件蓝色,一共3000.

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Para extranjeros la opción más barata es el tren Expedition, por 70 dólares aproximadamente cada tramo.

对于外国人来说,最便宜选择是Expedition火车,单程大约 70 美元。

评价该例句:好评差评指正
NUEVO ELE INICIAL 2

Sí, sí, están más baratas que aquí.

,是这边便宜呢。

评价该例句:好评差评指正
一桩事先张扬凶杀案 Crónica de una muerte anunciada

Mejor -dijo él-, así será más fácil, y además, más barata.

" 那更好," 他说," 这就更好办了,而且可以很便宜地弄到手。"

评价该例句:好评差评指正
坎特维尔幽灵

¡Oh, no puedo sufrir la severidad barata de la moral abstracta!

哦,我痛恨那一钱不值严厉抽象道德准则!

评价该例句:好评差评指正
DeleA2教材

Sí, sí, están más baratas que aquí... Por cierto, ¿y como está Angelines?

这边便宜很多...对了,阿格里娜怎么样?

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Juntos, estos factores han convertido la energía solar en la más barata de la Tierra.

这些因素共同使得太阳能成为地球上最便宜能源。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

En primer lugar, por supuesto, había que escalonar las llegadas. La gente con entradas más baratas ha tenido que llegar dos semanas antes.

首先,当然我们必须安排好到达情况。拥有低价票人要提早两个星期到。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Siempre andaban cambiándose de un lado para otro en busca de una casa más barata y siempre gastando más de lo que podían.

他们老是东迁西涉,寻找便宜房子住,结果总是多花了不少钱。

评价该例句:好评差评指正
Slowly

Me parece una lástima que no sea posible disfrutar de frutas de manera más accesible y barata.

在我看来,无法以更容易获得和更便宜方式享受水果是一种遗憾。

评价该例句:好评差评指正
速成西语第二册

Con nuestros precios le saldrán mucho más baratas.

您要是购买使用了这个套餐话,话费会更便宜。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Creo que sí. Un ejemplo sería el ir a las discotecas y que las chicas en la mayoría tengamos la entrada más barata que los chicos.

我觉得有。如去迪厅时候,我们大部分女生入场票男生便宜。

评价该例句:好评差评指正
词汇分类教学

En muchos países, un día por semana la entrada del cine es más barata.

在许多国家,每周有一天电影票会更便宜。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Pero " padrastro" se me queda como una palabra muy legal, sucia y barata, que no alcanza a lo que fue esta persona para mí.

但是“继父”作为一个非常合法、肮脏和廉价词一直伴随着我,这并没有达到这个人对我意义。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

En Valencia donde las paellas son más baratas el plato para una persona puede costar a partir de 12 euros, en otras ciudades no vas a pagar menos de 15 o 16.

在海鲜饭更便宜瓦伦西亚,人均消费至少是12欧元,在其他城市,你最低消费在15至16欧元。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


恶语伤人, 恶语中伤, 恶运, 恶兆, 恶浊, 恶作剧, 恶作剧的, 饿, 饿得要死, 饿饭,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接