有奖纠错
| 划词

Todos los gastos se han calculado sobre la base de los gastos efectivos.

所有费用均实际支出计算。

评价该例句:好评差评指正

El declarante abona los derechos de aduana calculados en el documento administrativo único.

申报人支付单一管理单中计算海关费用。

评价该例句:好评差评指正

La producción mundial acumulada de PCB se ha calculado en 0,75 a 2 millones de toneladas.

全世界多氯联苯累计产量估计为75万吨到2百万吨。

评价该例句:好评差评指正

La velocidad de calentamiento calculada debe aplicarse desde el momento en que se alcanza esta temperatura.

一旦达到这一温度就应当用计算加热速率加热。

评价该例句:好评差评指正

Ello se tradujo en una reducción de la superficie calculada de sedimentos contaminados por petróleo, que quedó en aproximadamente 65 km2.

因此,估计石油污染沉积物面积减为大约65平方公里。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, según las últimas estimaciones de los costos de construcción, las tasas calculadas por la OSSI han aumentado notablemente.

但是督厅对最新程成本估计计算,费率已大幅增加。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo recomienda una indemnización calculada según la metodología aplicable a las pérdidas D3 (muerte) a partir de ese ingreso medio mensual.

D3(死亡)处理方法,在此平均月收入基础上进计算,小组提出了建议赔偿额。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, en la actualidad se considera prudente utilizar como instrumento de trabajo la cifra calculada de 62 días de enjuiciamiento por acusado.

但是目前一般认为,运用将每名被告人所需审判期间估计为六十二作方法还是较为审慎。

评价该例句:好评差评指正

El costo anual promedio del Traculimus 0.5mg, 1mg y 5mg, un inmunosupresor que se administra a pacientes trasplantados, calculado en 66.000 dólares.

Tracolimus 剂量0.5公克,1公克和5公克,供移植病人服用免疫药抑制剂年均消费为66 000美元。

评价该例句:好评差评指正

Hace un mes, mi querido colega Lakshman Kadirgamar, Ministro de Relaciones Exteriores de Sri Lanka, fue asesinado en un acto calculado de barbarie terrorista.

一个月之前,我亲密同事斯里兰卡外交部长拉克什曼·卡迪尔加马尔在一次蓄谋和残暴恐怖主义动中被刺杀。

评价该例句:好评差评指正

Ambas organizaciones seguirán aplicando los tipos de cambio ponderados en función del comercio (coeficientes de conversión comercial) calculados separadamente para las exportaciones y las importaciones.

两个组织将继续采用为出口和进口分别计算出贸易加权汇率(贸易换算因子)。

评价该例句:好评差评指正

Los gastos compartidos centralmente con las Naciones Unidas (calculados en 26,2 millones de dólares) se presentan por separado en la partida VI del cuadro 3.

与联合国一道支付中央分担安保费用估计为26.2百万美元,作为第六项单列于表3。

评价该例句:好评差评指正

En otros lugares de destino, las estimaciones para aumentos de sueldos se han calculado sobre la base de los aumentos proyectados de los precios al consumidor.

在其他作地点,已预计消费物价增长计算出薪资增长估计数。

评价该例句:好评差评指正

Urenco ha calculado (sobre la base de su propia experiencia) que una planta puede ponerse en funcionamiento unos dos años después de haberse iniciado su construcción.

铀浓缩公司(其自身经验)估计,一个厂从开始建造大约能在2年内投入运

评价该例句:好评差评指正

Calculada sobre la base de los adultos que ingieren menos de 2.350 calorías por día o disponen de menos de 748,56 rupias (su equivalente) por mes.

按成年人每日摄入2 350卡路里热量或成年人月收入748.56卢比等值计算。

评价该例句:好评差评指正

Aunque tres de los países que proporcionaron más asistencia redujeron sus contribuciones calculadas en sus monedas locales, esas contribuciones resultaron calculadas en dólares de los Estados Unidos.

增加捐款国家中,三个国家按当地货币计算捐款实际减少,但按美元计算有增加。

评价该例句:好评差评指正

Con respecto a la reclamación por pérdida de futuros ingresos, el Grupo recomienda que se le conceda una indemnización calculada de conformidad con la metodología "D2" (lesión corporal).

关于未来收入损失索赔,小组建议D2(人身伤害)方法计算赔偿额。

评价该例句:好评差评指正

Además, hasta el trabajo de Kee, Nicita y Olarreaga, nunca se habían calculado equivalentes ad valorem de forma tan sistemática y extensa.

在Kee、Nicita和Olarreaga作之前,从价税等值从未如此系统和广泛地计算过。

评价该例句:好评差评指正

Se ha calculado que, en los países de bajos ingresos, cada punto porcentual de incremento en el servicio de la deuda reduce la inversión pública en torno a un 0,2%.

估计,低收入国家偿债负担每增加一个百分点,公共投资就会减少0.2%。

评价该例句:好评差评指正

Se ha calculado que la cría de una tortuga laúd hasta alcanzar la madurez en el vivero de Rantau Abang (Malasia) a lo largo de 10 años sería de 72.632 dólares.

估计在马来西亚晏斗阿邦山养殖池用10年时间将棱皮龟养大费用是72 632美元。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


寄居, 寄居蟹, 寄卖商店, 寄生, 寄生虫, 寄生虫学, 寄生的, 寄生动物, 寄生生活, 寄生生物引起的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Aula Internacional 3

Esto no está bien calculado, ¿eh?

这个没有考虑好,嗯?

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事

Había calculado que en una hora estarían rescatándome.

我计算过了,一个小时之内就会有人救我。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Empezó a recoger las joyas con una calma calculada.

他以一种拿捏得恰到好处的平静态度开始收拾那些

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Los economistas han calculado que este hombre tiene un patrimonio valorado en 67.000 millones de euros.

经济学家统计过这个家伙拥有价值6.7亿的资产。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

De hecho, los investigadores han calculado que en todo el mundo la inactividad provoca el 9% de las muertes prematuras al año.

实际上,研究人员已经得到数据,缺乏活动在全球范围内年导致9%的早逝。

评价该例句:好评差评指正
100个女人的生活对话系列

A pesar de haber calculado que mi padre no estaría en casa, lo encontré… Latifa, hija. ¿Cómo estás? ¿Te quedas a cenar?

我以为我爸爸不会在家,但却碰到了他...拉蒂法,女儿。最近怎么样?你留下饭吗?

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

La tasa de urbanización calculada según la población permanente sobrepasó por primera vez el 60 % y se aplicaron en profundidad importantes estrategias regionales.

常住人口城镇化率首次超过60%,重大区域战略深入实施。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Después de tantos años de amores calculados, el gusto desabrido de la inocencia tenía el encanto de una perversión renovadora.

经过这么多年精心策划的爱情,纯真的平淡味道有了新的变态的魅力。

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 3

Lamuela ha dejado su fortuna, calculada en más de 80 millones de euros, a la Asociación de Defensa de los Animales de su país.

拉姆尔拉已经将其财产,约80亿欧元,捐给了国家动物保护协会。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Se crearon 13,52 millones de puestos de trabajo en ciudades y poblados, y la tasa de desempleo urbano calculada mediante encuestas fue inferior al 5,3 %.

城镇新增就业1352万人,调查失业率在5.3%以下。

评价该例句:好评差评指正
2022年政府工作报告

Se crearon 12,69 millones de puestos de trabajo en las zonas urbanas y la tasa media de desempleo urbano calculada mediante encuestas fue del 5,1 %.

城镇新增就业1269万人,城镇调查失业率平均为5.1%。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Se refiere a las mujeres que aparentan ser frágiles, débiles y víctimas con la finalidad de obtener un beneficio propio y calculado.

它指的是那些看起脆弱、虚弱和受害者的妇女,以获得自己和经过计算的利益。

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作报告

Se crearon 11,86 millones de puestos de trabajo en las zonas urbanas y, al cierre del año,la tasa (de desempleo urbano calculada mediante encuestas había disminuido hasta el 5,2 %).

城镇新增就业1186万人,年末全国城镇调查失业率降到5.2%(此处同传没有翻)。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Se crearon 13,61 millones de puestos de trabajo en ciudades y poblados, y la tasa de desempleo urbano calculada mediante encuestas, de alrededor del 5 %, permaneció en un nivel relativamente bajo.

城镇新增就业1361万人,调查失业率,稳定在5%左右的较低水平。

评价该例句:好评差评指正
colegas3

Creo que te padre ha calculado mal.

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

Bueno, básicamente yo he calculado que entre 700.000

评价该例句:好评差评指正
Voces de lo Desconocido

Sus primeros crímenes, brutales y calculados, mostraban la profundidad de su depravación, aunque muchos permanecieron sin descubrir durante años.

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 2022年12月合集

No se deja nada al azar, está todo calculado, como ocurrió el 3 de octubre, ¿verdad Marina?

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 2022年12月合集

Este plan que parece calculado está buscando borrar, limar la identidad, de alguna manera, la identidad ucraniana a través de estos saqueos.

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 2022年12月合集

Es cierto que estamos hablando como si todo lo que ocurre fuera una hora perfectamente calculada y milimetrada, sin que nada que den alzar.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


加倍偿还, 加倍地, 加标签, 加标题, 加菜, 加插图, 加车, 加衬里, 加成, 加戳,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接