Juan está enviando correos a todos sus amigos para comunicarles la noticia.
胡安正在给他所有的朋友发邮件告诉他们这则消息。
El Comité agradecería que Dinamarca le comunicara cualquier actualización de la información facilitada.
反恐委员会希望获得丹麦已提供的资料的最新资料。
Tan pronto como quede completado este proceso, el Estado se lo comunicará al Comité.
这一过程后,以色列将向委员会做相应的告。
En el Consejo Nacional de la Comunicación, cabe deplorar la falta de representación femenina.
目前的国家宣传理事里还没有女。
La presente sirve para comunicarle que su pedido ya ha llegado a su destino.
在此通知您,您的订单已经寄到。
Necesitamos más diálogos para comunicar.
我们需要更多的对话来交流。
Filipinas comunicó también haber prestado asistencia técnica.
菲律告提供了技术援助。
Esas cifras se comunicarán al Comité más adelante.
晚些时候会向委员会提交那些数据。
Supervisar y comunicar los progresos realizados a nivel nacional.
监测和汇国家进展情况。
No se le comunicaron las razones de la detención.
他没有被告知被逮捕的理由。
Austria comunicó que el idioma aceptable era el alemán.
奥地利说明可接受的语文为德文。
Belice comunicó que el idioma aceptable era el inglés.
伯利兹说明可接受的语言为英文。
Botswana comunicó que el idioma aceptable era el inglés.
博茨瓦纳说明英文是可接受的语文。
Chile comunicó que el idioma aceptable era el español.
智利说明可接受的语言为西班牙文。
Croacia comunicó que el idioma aceptable era el inglés.
克罗地亚说明可接受的语文为英文。
Jamaica comunicó que el idioma aceptable era el inglés.
牙买加说明可接受的语文为英文。
Myanmar comunicó que el idioma aceptable era el inglés.
缅甸说明可接受的语文为英文。
Namibia comunicó que el idioma aceptable era el inglés.
纳米比亚说明可接受的语文为英文。
Filipinas comunicó que el idioma aceptable era el inglés.
菲律说明可接受的语文为英文。
Se comunica que hay más iniciativas conjuntas en preparación.
据导还有更多的联合行动正在落实中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Así que siempre me podría comunicar contigo, ¿no?
这样我总和你交流吧?”
Son unos auto parlantes que se comunican, y te siguen.
就是会说话的汽车,会跟着你。
Puesto que vamos a compartir responsabilidades, creo que deberíamos comunicarnos mejor.
既然我们一起到了这个位置上,我想咱们之间应该多<>pan class="key">沟通沟通。”
No, te dije que hoy me comunicaban si me concedían el crédito.
我说过他们今天会告诉我是否能得到那比贷款。
Al menos podrías buscar una forma de comunicárselo a los de arriba.
“至少你想法向上面反映一下。”
Somos capaces de comunicarnos desde una distancia significativa.
我们在相当的距离上交流。
Comunique por radio con el Teniente Coronel, necesitamos apoyo urgentemente.
通知联系上校,立即请求支。
Ya imagino a algunos melancólicos imaginando que podemos comunicarnos en esa situación con teléfonos de línea.
我已经想到有些悲伤的人会想,在这种情况下,我们通过固定电话联络。
Esperaba encontrarle aún acostado, despertarle a besos para comunicarle la noticia.
我想拉米罗一定还在睡觉,我要他吻醒,告诉他这个消息。
De esta forma afirmo, declaro, comunico dos cosas.
用这个句式,我们确定、表明并传达出两件事。
En la oficina comunicaban, Margarita y Tony, seguro.
办公室占线,一定是玛格丽特和托尼。
Buenas tardes, me comunica con Julie González, ¿por favor?
下午好,请问茱莉·冈萨雷斯在吗?
Entonces ocurrió lo que no puedo olvidar ni comunicar.
接着发生了我既忘不掉也不能言宣的事。
Al llegar a la cabaña se comunicó con ellos, ¿correcto?
它与孩子们进行了交流,是吗?
Los miembros de un equipo se tienen que comunicar entre sí.
团队成员必须互相沟通。
A. Condorito se comunica mucho con la gente común y corriente.
答:孔多里托与普通人交流很多。
Nos comunicábamos en mi medio inglés y en su medio español.
我们交流一半是用我的英语,一半是用她的西班牙语。
Tú puedes comunicarte con ellos, convencerles de que se vayan.
你和他们谈谈,说服他们离开。
Es para comunicarle que su hija ha ganado el tercer premio.
是要告诉你你的女儿获得了季军.
Pero quiero que sepas que volver a comunicarnos me importa.
但我希望你知道,和你恢复联系对我很重要。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释