Algunas enfermedades se transmiten por simple contacto.
有一些病是通过接触传染的.
¿Cómo mantienen en contacto cuando hay una emergencia?
有紧急事件时他们怎么保持联?
El enlace hizo todo lo posible para ponerse en contacto con los guerrilleros.
交通员想方设法要和游击队取得联.
Le dejo mi tarjeta por si decide ponerse de nuevo en contacto con nuestra empresa.
给您我的名片,以便您回来同我公司联。
La Alianza también fomentará mayores contactos interpersonales.
这个伙还将促进人与人之间的更多联。
México promueve activamente sus contactos económicos con Cuba.
墨西极促进它同古巴的经济。
Los pies son tu punto de contacto con la tierra.
脚是你与大有直接接触的方。
La Oficina se mantuvo también en contacto con la secretaría de la NEPAD.
高专办还继续与新伙秘书处保持联。
Hay que alentar el contacto directo y la cooperación entre las organizaciones regionales.
应该鼓励区域组织相互直接接触和合作。
Declaró que había recibido dinero, de 3 a 5 dólares, por cada contacto sexual.
她说,每次性后她会得到3块到5块美金的回报。
Pristina y Belgrado deben intensificar sus contactos a todos los niveles políticos y técnicos.
普里什蒂纳和贝尔格莱德必须在所有政治和技术层次加紧接触。
Es posible tomar directamente contacto con los observadores si una situación exige medidas inmediatas.
如情况需要立即采取行动,有可能直接联观测者。
Es también fundamental que se pongan en contacto con la opinión pública no musulmana.
他们也同非穆斯林听众联也是重要的。
Además, pueden mantenerse en contacto con los elementos de línea dura de sus milicias.
此外,他们还与民兵中的强硬分子保持接触。
También se ha entrado en contacto con programas nacionales, como el programa de solidaridad nacional.
此外还主动接触了全国团结方案等国家方案。
En realidad, estamos en contacto siempre.
事实上,我们一直在联。
Los contactos con el Perú tienen características similares.
与秘鲁 33 的交流具有类似特点。
Estos contactos deben ser "libres" pero también "pacíficos".
此种接触不仅必须“自由”,而且还必须“和平”。
El comité mantiene contactos periódicos sobre el terreno.
该委员会还与外保持定期联。
Se mantienen contactos de alto nivel entre Rwanda y el Tribunal.
卢旺达和本法庭之间保持高级别接触。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hay que prestar mucha atención al contacto natural.
注重自然触。
Los últimos años no hemos tenido ningún contacto.
这些年以来我们没有过任何触。
Corría hacia otro bar para intentar conseguir su contacto.
我跑向另一个酒吧,试图找的联系方式。
Creo que sentí el contacto con su corazón -pensó-.
我以为刚才已了它的心脏,想。
Dijeron que debías evitar todo contacto con el alcohol.
在布莱克出版的书里说,一滴酒都不能喝。
¿En qué momento tuviste tu primer contacto con el idioma?
你第一次触这个语言是什么时候?
19. Dígale que se ponga en contacto conmigo esta tarde, por favor.
请让今天下午我联系。
Luego sintió un suave contacto en el sedal y se sintió feliz.
跟着感钓索轻轻地动了一下,高兴了。
Según Jung, un extravertido busca un contacto intensivo con el mundo exterior.
根据荣格的说法,外向的人寻求与外部世界的密集触。
Si alguien tiene fiebre o tos, es mejor no entrar en contacto con esa persona.
如果有人发热或是咳嗽,最好不要触。
También puedes ponerte en contacto a través de correo electrónico o en las redes sociales.
你也可以通过电子邮件或者网络来联系我们。
Si sufres un robo o cualquier cosa similar puedes ponerte en contacto con la policía.
如果你被偷了或者类似的事情,你可以找警察。
No invaden la zona, pero crean una colonia aquí, Ampurias, para mantener un contacto comercial.
们并未入侵该地区,但却在这里建立了名为Ampurias的殖民地,以便保持贸易联系。
Incluso después de abandonar la escuela, Miquel y yo mantuvimos el contacto durante un tiempo.
“毕业以后,米盖尔我还保持联络了好一阵子。
José de Espronceda escribe sus mejores poemas tras entrar en contacto con el romanticismo inglés.
何塞·德·厄斯普容塞达在触英国浪漫主义后写下了最好的诗歌。
Al contacto del agua helada me reconforté.
一触冰冷的海水,我浑身一激灵。
Aquí tengo los contactos con los números de todos mis amigos
这有我所有朋友的联系方式。
Para ello, puedes ponerte en contacto con cualquier centro de acogida que haya en tu ciudad.
这对于它来说,你能够你所在城市里的任意一个动物保护中心保持联系。
La abuela no sólo le cerró el paso, sino que esquivó el contacto con su dinero.
祖母不仅不让进去, 而且还推开的钱。
Asimismo, por el contacto con material que este contaminado.
此外,还可以通过触被感染的物品来传播。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释